Текст песни
Serdar Ortac - Iki kalp
Üstüne aşk yazıp ağladım sabahları
Написав на тебе любовь я плакал по утрам
Sonra usul usul izledim olanları
А потом осторожно следил за происходящим
Beni anlasın,bana kızmasın,dilerim kırılmasın
Пусть меня поймет,пусть на меня не обижается и пусть не сердится
Bugün ayrılık haberin gelir
Сегодня прийдет твое известие о расставании
Bana hiç uğramasın...
Пусть ко мне не приходит
Aklıma ara ara geliyor güzelliğin
Время от времени в моей памяти всплывает твоя красота
Öyle masumdu ki seni hiç üzer miyim?
Настолько безгрешна была!Как я тебя могу огорчить!?
Sen benim yüreğimi aşka biraz uzak sandın
Ты посчитала мое сердце немного далеким от любви
Oysa kaç zaman sevdim ama bir kere yandım
тогда как сколько раз я любил,а сгорел один раз
İki kalp arasındaki en kısa yolda
Между двух сердец на самой короткой дороге
Birbirimize sarılıp yürüyorduk
Обняв друг друга мы шли
Sen kalbimin en sol tarafında
Ты прям слева от моего сердца
Merdivenleri tırmanıyorduk
Мы поднимались выше по лестнице
Kim bilecekti ki aşkları?Nankör...
Кто мог знать о любви?-неблагодарный
Bir daha kimseyi sevmeyeceksin
Ты теперь никого не полюбишь
Kendinе gel de benim gözümden gör
Прийди в себя и посмотри моими глазами
Bir daha aşka güvenmeyeceksin
Ты теперь никогда не поверишь в любовь
Aklıma bir kere geldi aşkımız
Я вспомнил однажды нашу любовь
Sevmeyi fırlatıp atması çok zor
Убить любовь и выкинуть очень трудно
Kendinе gel de benim gözümden gör
Прийди в себя и посмотри моими глазами
Senden ayrılması inan ki çok zor
Расставаться с тобой трудно,поверь
Belki yanıldım,belki uslandım,belki ıslandım dudaklarında
Может я ошибся,может образумился,может промок на твоих губах
Belki bir şarkı olup aktın göğsümün en sıcak tuhaf tarafında
Может,став песней,ты пролилась в самом теплом уголочке моей груди...
Перевод песни
Serdar Ortac - Iki kalp
Üstüne aşk yazıp ağladım sabahları
Writing love on you, I cried in the morning
Sonra usul usul izledim olanları
And then he carefully watched what was happening
Beni anlasın, bana kızmasın, dilerim kırılmasın
Let him understand, let him not be offended at me and let him not be angry
Bugün ayrılık haberin gelir
Today your breakup news will come
Bana hiç uğramasın ...
Let it not come to me
Aklıma ara ara geliyor güzelliğin
From time to time your beauty pops up in my mind
Öyle masumdu ki seni hiç üzer miyim?
I was so sinless! How can I upset you !?
Sen benim yüreğimi aşka biraz uzak sandın
You found my heart a little far from love
Oysa kaç zaman sevdim ama bir kere yandım
then how many times have I loved, but burned out once
İki kalp arasındaki en kısa yolda
Between two hearts on the shortest road
Birbirimize sarılıp yürüyorduk
We hugged each other
Sen kalbimin en sol tarafında
You're right to the left of my heart
Merdivenleri tırmanıyorduk
We climbed the stairs higher
Kim bilecekti ki aşkları? Nankör ...
Who could know about love? - ungrateful
Bir daha kimseyi sevmeyeceksin
You won't love anyone now
Kendine gel de benim gözümden gör
Come to your senses and see through my eyes
Bir daha aşka güvenmeyeceksin
You will never believe in love now
Aklıma bir kere geldi aşkımız
I remembered once our love
Sevmeyi fırlatıp atması çok zor
It's very difficult to kill love and throw it away
Kendine gel de benim gözümden gör
Come to your senses and see through my eyes
Senden ayrılması inan ki çok zor
It's hard to part with you, believe me
Belki yanıldım, belki uslandım, belki ıslandım dudaklarında
Maybe I was wrong, maybe I was wise, maybe I got wet on your lips
Belki bir şarkı olup aktın göğsümün en sıcak tuhaf tarafında
Maybe, having become a song, you spilled in the warmest corner of my chest ...
Смотрите также: