Текст песни Shaik Abu Baker Al-Shatiri - Сура 101 Al-Qari'ah

  • Исполнитель: Shaik Abu Baker Al-Shatiri
  • Название песни: Сура 101 Al-Qari'ah
  • Дата добавления: 16.11.2021 | 18:56:33
  • Просмотров: 76
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни



بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

Бисмилляхир-Рахманир-Рахиим

Во имя Аллаха Милостивого и Милосердного!

101:1

الْقَارِعَةُ

Аль-Кари`а.

Великое бедствие (День воскресения)!

101:2

مَا الْقَارِعَةُ

Маль-Кари`а.

Что такое Великое бедствие (День
воскресения)?

101:3

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ

Уа Ма Адрака Маль-Кари`а.

Откуда ты мог знать, что такое Великое бедствие (День воскресения)?

101:4

يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ

Йаума Йакунун-Насу Кальфарашиль-Мабсуус.

В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам,

101:5

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ

Уа Такунуль-Джибалю Каль`ихниль-Манфууш.

а горы будут подобны расчесанной шерсти.

101:6

فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ

Фа`амма Ман Сакулят Мауазинуух.

Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой,
101:7
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ

Фахува Фи `Ишатин Радыйаа.

обретет приятную жизнь.

101:8

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ

Уа Амма Ман Хаффат Мауазинуух.

Тому же, чья чаша Весов окажется легкой,

101:9

فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ

Фа`уммуху Хавийаа.

пристанищем будет Пропасть.

101:10

وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ

Уа Ма Адрака Ма Хийаах.

Откуда ты мог знать, что это такое?

101:11

نَارٌ حَامِيَةٌ

Нарун Хамийаа.

Это - жаркий Огонь!

Перевод песни

بسم الله الرحمن الرحيم

Bismillahir-Rakhmanir Rahim

In the name of Allah gracious and merciful!

101: 1.

القارةة

Al-kary`a.

Great disaster (day of resurrection)!

101: 2.

ما القارةة

Mal-kary`a.

What is a great disaster (day
resurrection)?

101: 3.

وما أدراك ما القارةة

UA Ma Adrak Mal-Kari`a.

How could you know what a great disaster (Sunday Day)?

101: 4.

يوم يكون الناس كالفراش المبثوث

Yauma yakunun-us Calfarail-Mabsus.

That day, people will be like scattered moths,

101: 5.

وتكون الجبال كالههن المنفوش

UA Takuunul-Dzhibalu Cal`Ihnil-Manfuush.

And the mountains will be like combustrial wool.

101: 6.

فأما من ثقلت موادينه

Fa'amma man sakulyat Mauazinuha.

Then the one whose bowl of the scales will be heavy
101: 7.
فهو في عيشة راضية

Fakhuwa Fakhin Fakhin Radyaaa.

Wills a pleasant life.

101: 8.

وأما من خفت موادينه

UA amma man Haffat Mauazinuh.

The same, whose bowl of the scales will be easy,

101: 9.

فأمه هاوية

Faudmumuhu Khaviyaa.

The pier will be the abyss.

101: 10.

وما أدراك ما هيه

UA Ma Adraka Ma Hiahah.

Where could you know what it is?

101: 11.

نار حامية.

Narray Hamiyaa.

It is a hot fire!

Все тексты Shaik Abu Baker Al-Shatiri >>>