Текст песни Shakila Khurasani - Yoon saja chaand

  • Исполнитель: Shakila Khurasani
  • Название песни: Yoon saja chaand
  • Дата добавления: 07.07.2019 | 06:32:02
  • Просмотров: 217
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

yuun saja chaand ke jhalaka tere andaaz ka rang
such was the light of the moon, the color of your style sparkled

yuun faza mahaki ke badala mere hamaraaz ka rang
the fragrance of the bloom spread, and my lover's color changed

yuun saja chaand ke jhalaka tere andaaz ka rang
such was the light of the moon, the color of your style sparkled

yuun faza mahaki ke badala mere hamaraaz ka rang
the fragrance of the bloom spread, and my lover's color changed

yuun saja chaand ke jhalaka tere andaaz ka rang
such was the light of the moon, the color of your style sparkled

saayaa-e-chashm mein hairaan rukh-e-roshan ka jamaal-2
under the eyes, the beauty of the blushing cheeks

surkhi-e-lab mein pareshaan teri aawaaz ka rang
in the redness of your lips quivered the color of your voice

yuun faza mahaki ke badala mere hamaraaz ka rang
the fragrance of the bloom spread, and my lover's color changed

yuun saja chaand ke jhalaka tere andaaz ka rang
such was the light of the moon, the color of your style sparkled

be-piye huun ke agar lutf karo aakhir-e-shab-2
I have not drunk, but if it pleases you, at the end of the night

shishaa-e-mai mein dhale subah ke aaghaaz ka rang
let the color of the dawn blend in the goblet of wine

yuun faza mahaki ke badala mere hamaraaz ka rang
the fragrance of the bloom spread, and my lover's color changed

yuun saja chaand ke jhalaka tere andaaz ka rang
such was the light of the moon, the color of your style sparkled

chang-o-nerang pe the apne lahoo ke dum se
we were in rapture with the song in our hearts

dil ne lay badli to madhaam hua har saaz ka rang
when the heart changed its beat, all the instruments got muted

yuun faza mahaki ke badala mere hamaraaz ka rang
the fragrance of the bloom spread, and my lover's color changed

yuun saja chaand ke jhalaka tere andaaz ka rang
such was the light of the moon, the color of your style sparkled

yuun faza mahaki ke badala mere hamaraaz ka rang
the fragrance of the bloom spread, and my lover's color changed

yuun saja chaand ke jhalaka tere andaaz ka rang
such was the light of the moon, the color of your style sparkled

ek sukhan aur ke phir rang-e-takallum tera
a poet, and your way of speaking

harf-e-sadah ko inayat kare aejaaz ka rang
it lends magic to even the simplest of sounds

Перевод песни

юун саджа чаанд ке джхалака тере андаз ка ранг
таков был свет луны, искрился цвет твоего стиля

юун фаза махаки ке бадала простой хамарааз ка ранг
распустился аромат цветка, и цвет моего любовника изменился

юун саджа чаанд ке джхалака тере андаз ка ранг
таков был свет луны, искрился цвет твоего стиля

юун фаза махаки ке бадала простой хамарааз ка ранг
распустился аромат цветка, и цвет моего любовника изменился

юун саджа чаанд ке джхалака тере андаз ка ранг
таков был свет луны, искрился цвет твоего стиля

saayaa-e-chashm mein hairaan rukh-e-roshan ka jamaal-2
под глазами красота краснеющих щек

сурхи-е-лаб мейн парешаан тери аавааз ка ранг
в покраснении твоих губ дрогнул цвет твоего голоса

юун фаза махаки ке бадала простой хамарааз ка ранг
распустился аромат цветка, и цвет моего любовника изменился

юун саджа чаанд ке джхалака тере андаз ка ранг
таков был свет луны, искрился цвет твоего стиля

бе-пие хуун ке агар лютф каро аахир-э-шаб-2
Я не пила, но, если вам угодно, в конце ночи

шишаа-и-май майн дхале субах ке агхааз ка ранг
пусть цвет рассвета смешается в бокале с вином

юун фаза махаки ке бадала простой хамарааз ка ранг
распустился аромат цветка, и цвет моего любовника изменился

юун саджа чаанд ке джхалака тере андаз ка ранг
таков был свет луны, искрился цвет твоего стиля

Чан-о-Неранг ап апно Лаху Ке Дум Се
мы были в восторге от песни в наших сердцах

Дил не лежал Бадли Мадхам Хуа Хар Сааз Ка Ранг
когда сердце изменило свой ритм, все инструменты приглушены

юун фаза махаки ке бадала простой хамарааз ка ранг
распустился аромат цветка, и цвет моего любовника изменился

юун саджа чаанд ке джхалака тере андаз ка ранг
таков был свет луны, искрился цвет твоего стиля

юун фаза махаки ке бадала простой хамарааз ка ранг
распустился аромат цветка, и цвет моего любовника изменился

юун саджа чаанд ке джхалака тере андаз ка ранг
таков был свет луны, искрился цвет твоего стиля

ек сухан аур ке пир ранг-э-такалум тера
поэт, и ваш способ говорить

хар-э-садах ко инаят каре эеджааз ка ранг
это придает волшебство даже самым простым звукам

Официальное видео

Все тексты Shakila Khurasani >>>