Текст песни
уставшие глаза очередное дело
я уже дома но как будто накипело
немного двинул трафик
немного подзаехал
это история "моего успеха"
В машине четверо, два пацана две шкуры
Серега на переднем нервно сиги курит,
летим по трассе, оставляя след как трассер,
и все бы ничего но на границе здрасьте,
залез в машину с мордой красной,
на все кидал ответы пресно,
потом залез под кресло,
наш трафик спален, не видать царских хором и барских спален,
звонил по всем знакомым, чтоб обойти законы, но тут уж не от вертишься,
захлопнулись оковы
изменится все завтра
напишет в дело пару строчек автор
столыпинские нары и за урал на пилорамы
но не в вагоне ресторане с жуликами и ворами
И вот я в камере, стальные двери,
стены каменные, невозмутим как памятник
ко мне подходит Саша , местный (маятник)
в плечах косая сажень, через секунду однокамерники
удивяться когда тело его ляжет,
а я пройду вальяжно, и месяц в одиночке, ожидая почту
в соседней камере барыга лысый лясы точит,
договорились с ним заочно,
я кулаками выручу а ты мне выручку,
и через месяц мы наводим движи ,
подминаем всех кто по статусу ниже,
барыга Миша, любой товар достанет из кафтана,
у нас есть все, не надо ехать до афгана
Перевод песни
tired eyes another thing
I'm already at home but it seems to boil
slightly moved traffic
drove up a bit
this is the story of "my success"
There are four in the car, two boys, two skins
Seryoga on the front nervously smokes whitefish,
we fly along the track, leaving a trail like a tracer,
and everything would be fine but hello on the border,
got into a car with a red face,
I threw answers to all the answers,
then he crawled under the chair,
our traffic of bedrooms, you will not see the royal choir and master's bedrooms,
I called all my acquaintances in order to get around the laws, but here you really can't get away,
shackles slammed
everything will change tomorrow
the author will write a couple of lines
Stolypin bunks and beyond the Urals to sawmills
but not in the carriage of a restaurant with crooks and thieves
And here I am in a cell, steel doors
stone walls, imperturbable as a monument
Sasha, a local (pendulum) comes up to me
oblique fathoms in the shoulders, in a second single-chamber
wonder when his body lies,
and I will pass imposingly, and a month alone, waiting for the mail
in the next cell the bald huckster sharpens his fringes,
agreed with him in absentia,
I will help out with my fists and you will help me,
and in a month we direct the movement,
we crush everyone who is lower in status,
huckster Misha, he can get any goods out of the caftan,
we have everything, no need to go to afghan