Текст песни
Плач Шхины (Kina ha-Shekinah)
Рыдая, как родник, и страдая, я удостаиваюсь превращения в «струящийся поток, источник мудрости»; и мне не открывается никакой тайны, я не получаю чудесной способности к восприятию, ежели не становлюсь подобен праху и не плачу пред Творцом вселенной, как родник, чтобы не удалял Он меня от света лица Своего…; рыдая, становлюсь я подобен струящемуся и родника потоку.
(р. Ицхак Сафрин. Зоhар хай, II, 455г)
В 1845 году я оказался в городе Дукла. Я прибыл туда поздно ночью, и не было никого, кто предложил бы мне ночлег, кроме одного кожевника. Я захотел произнести вечернюю молитву, но не мог это сделать там. Поэтому я один пошел в бейт-мидраш и молился там до полуночи. И я понял, как чувствует себя Шехина в изгнании, и ее страдания, когда стоит она на кожевенном рынке. И плакал я много всем сердцем пред Господом Вседержителем из-за страданий Шехины.
Леха доди, ликрат кала.
Пней шаббат некабела.
Мои переживания и рыдания привели к тому, что я потерял сознание и на некоторое время уснул, и явилось мне в сиянии ослепительного света видение фигуры девы, украшенной и сияющей ярким светом... Она сказала: «Будь сильным, сын мой»... Я опечалился, что не удостоился увидеть лица ее.
Мне было сказано, что я не смогу это сделать, пока я жив, как сказано: «Человек не может увидеть Меня и остаться в живых».
(р. Ицхак Сафрин. Мегилат Сэтарим)
Леха доди, ликрат кала.
Пней шаббат некабела.
Я уединился и держал пост три дня и три ночи, облачился в мешок и еженощно предавался рыданиям. Затем я пошел к Западной Стене и молился там, рыдая изо всех сил. Вдруг я поднял он глаза свои и увидел на Стене фигуру женщины, в одеяниях, которые лучше не пытаться описать, оберегая Божественную Славу. Увидев ее, я сразу же пал ниц, разразившись рыданиями. Я стенал, бил себя по лицу, рвал бороду и волосы на голове до тех пор, пока не потерял сознание. Во сне я увидел фигуру женщины, которая подошла ко мне, возложила руки свои на мое лицо и утерла слезы глаз моих. Так я удостоился увидеть лик Шехины.
(Видение р. Авраама Брухима в: Шивхей hа-Ари)
Леха доди, ликрат кала.
Пней шаббат некабела.
Перевод песни
The Lament of the Divine (Kina ha-Shekinah)
Weeping like a spring and suffering, I am rewarded with transformation into a "flowing stream, a source of wisdom"; and no secret is revealed to me, I do not receive a wonderful ability to perceive, unless I become like dust and weep before the Creator of the universe, like a spring, so that He does not remove me from the light of His face ...; weeping, I become like a flowing stream and a spring.
(R. Yitzhak Safrin. Zohar hai, II, 455)
In 1845 I ended up in the city of Dukla. I arrived there late at night, and there was no one to offer me lodging, except one tanner. I wanted to say the evening prayer, but I couldn't do it there. So I went alone to Beit Midrash and prayed there until midnight. And I understood how Shekhina feels in exile and her suffering when she stands in the leather market. And I wept much with all my heart before the Lord Almighty because of the suffering of the Shekinah.
Lech dodi, lycrath kala.
Stump Shabbat is not cable.
My worries and sobbing led to the fact that I lost consciousness and fell asleep for a while, and a vision of the figure of a virgin, adorned and shining with bright light, appeared to me in the radiance of dazzling light ... She said: "Be strong, my son" ... I was saddened that I did not deserve to see her face.
I was told that I would not be able to do this while I was alive, as it was said: "A man cannot see Me and stay alive."
(R. Yitzhak Safrin. Megillat Satarim)
Lech dodi, lycrath kala.
Stump Shabbat is not cable.
I retired and fasted for three days and three nights, put on a sack and sobbed every night. Then I went to the Western Wall and prayed there, sobbing with all my might. Suddenly I raised his eyes and saw on the Wall the figure of a woman, in robes that it is better not to try to describe, protecting the Divine Glory. Seeing her, I immediately fell on my face, bursting into sobs. I groaned, beat myself in the face, tore my beard and hair on my head until I passed out. In a dream I saw the figure of a woman who came up to me, laid her hands on my face and wiped away the tears of my eyes. So I was honored to see the face of the Shekinah.
(Vision of R. Abraham Brukhim in: Shivhei ha-Ari)
Lech dodi, lycrath kala.
Stump Shabbat is not cable.