Текст песни
On en a passé des journées, chaque seconde
À s'repasser tous les clichés sur le nouveau monde.
Faire trembler la Californie, tous ensemble gars, c'est reparti.
Cap sur le tarnac, mesurer l'impact.
On est des Kings, on s'la raconte dans notre 4X4.
Chercher la Chronic, tout va bien.
Quand Cypress joue, elle n'est jamais loin.
Ca s'passe sur Santa Monica, chercher l'ombre et la margarita.
Toutes des bombes, moi j'ai l'air de rien
Et sur les ondes, un vieux tube Hawaïen.
I'm back on the best, yeah, you want me.
I'm back on the best, yeah, you want.
On en voit passer des cramés chaque seconde.
Y'a qu'des Chepor et des feffés, c'est un drôle de monde.
Les keufs shootent plus vite que Bugsy.
Y'a plus d'piave man après minuit.
Ca se passe sur les grands boulevards
Et sur Melrose pas grand chose à voir.
Dans tout c'folklore, moi, j'ai l'air de rien.
Un effort et j'balance le refrain.
I'm back on the best, yeah, you want me.
I'm back on the best, yeah, you want.
Перевод песни
Мы проводили дни, каждую секунду
Перебирая все клише о новом мире.
Зажигательная Калифорния, все вместе, ребята, вот и снова.
Направляемся к Тарнаку, измеряем удар.
Мы короли, мы говорим это друг другу в нашем 4X4.
Ищите Хроник, все нормально.
Когда Сайпресс играет, она всегда рядом.
Это происходит в Санта-Монике, в поисках тени и маргариты.
Все бомбы, я выгляжу как ничто
А в эфире старый гавайский хит.
Я снова на высоте, да, ты хочешь меня.
Я снова на высоте, да, хочешь.
Каждую секунду мы видим проходящих мимо обгоревших.
Там только чепоры и феффе, это странный мир.
Ребята стреляют быстрее Багси.
После полуночи больше нет пиаве.
Это происходит на больших бульварах
А на Мелроузе смотреть особо нечего.
Во всем этом фольклоре я кажусь никем.
Одно усилие, и я качаю припев.
Я снова на высоте, да, ты хочешь меня.
Я снова на высоте, да, хочешь.
Смотрите также: