Текст песни
Well you gave me words of wisdom on that starry summer night,
When you said you had another, when you said he held you tight.
But I didn’t let you know it, cause I know it wasn’t right,
But I think I’m going crazy, cause I’m looking for a fight.
Yes, I know you had some problems with your troubles and ideals,
But I never had the chance to show you just the way I feel,
But a life without a heart and soul it surely can’t be real
And I’m facing slaughter now and then, it’s not the best of deals
And I’m falling for you,
Yes! I’m falling for you,
I don’t care about the others who say that life’s a dream,
I’m just a man who understands the way the story ends,
Guess I’m falling for you,
Whatever you may do,
It’s not the best of friends in need,
It’s love for life it’s not just greed
And I - the one who’s got it wrong
And you - the one that sounds so strong.
Well I never had a problem in my life before today
And the more I seem to check it out, the less I got to say.
I’m the one who’s in the middle without his piece of mind,
I just can’t seem to work it out and leave it all behind.
And then I’m falling for you,
Yes! I’m falling for you,
Well I don’t care about the others who say that life’s a dream,
I’m just a man who understands the way the story ends.
Yes! I’m falling for you,
Whatever you may do,
It’s not the best of friends in need,
It’s love for life it’s not just greed
Am I the one who’s got it wrong?
Are you the one who sounds so strong?
{falling for you…}
Got to tell you…
{falling for you…}
ПЕРЕВОД
Ты сказала мне мудрые слова
В тот звездный летний вечер.
Когда сказала, что у тебя есть другой,
Когда сказала, что он крепко обнимал тебя.
Но я не позволял тебе узнать это,
Потому что знаю, что это неправильно.
Но я думаю, что схожу с ума,
Потому что ищу, с кем бы подраться.
Да, я знаю, что у тебя были некоторые проблемы
Со своими бедами и идеалами.
Но у меня никогда не было возможности
Показать тебе свои чувства.
Но жизнь без сердца и души, конечно,
Не может быть настоящей.
И мне хочется убить кого-нибудь время от времени,
Это не самое лучшее дело.
И я влюблен в тебя.
Да, я влюблен в тебя.
И меня не волнуют те,
Которые говорят, что жизнь — это мечта.
Я просто человек, который понимает,
Как заканчивается история.
Думаю, что я влюблен в тебя,
Что бы ты ни делала.
Это не самый верный друг.
Это любовь к жизни, это не жадность.
И я тот, который ошибся.
А ты — та, которая звучит так сильно.
У меня никогда не было проблем в жизни
До сегодняшнего дня.
И кажется, что, чем больше я смотрю на это,
Тем меньше мне есть что сказать.
Я тот, кто посредине без душевного покоя.
Кажется, что я не могу справиться с этим
И оставить это все позади.
И потом я влюблен в тебя.
Да, я влюблен в тебя.
И меня не волнуют те,
Которые говорят, что жизнь — это мечта.
Я просто человек, который понимает,
Как заканчивается история.
Я влюблен в тебя.
Да, я влюблен в тебя.
Это не самый верный друг.
Это любовь к жизни, это не жадность.
И я тот, который ошибся.
А ты — та, которая звучит так сильно.
(Влюблен в тебя)
(Влюблен в тебя)
Должен сказать тебе
(Влюблен в тебя)
Автор перевода — Олег Лобачев
Перевод песни
Well you gave me words of wisdom on that starry summer night,
When you said you had another, when you said he held you tight.
But I didn’t let you know it, cause I know it wasn’t right,
But I think I’m going crazy, cause I’m looking for a fight.
Yes, I know you had some problems with your troubles and ideals,
But I never had the chance to show you just the way I feel,
But a life without a heart and soul it surely can’t be real
And I’m facing slaughter now and then, it’s not the best of deals
And I’m falling for you,
Yes! I’m falling for you,
I don’t care about the others who say that life’s a dream,
I’m just a man who understands the way the story ends,
Guess I’m falling for you,
Whatever you may do,
It’s not the best of friends in need,
It’s love for life it’s not just greed
And I - the one who’s got it wrong
And you - the one that sounds so strong.
Well I never had a problem in my life before today
And the more I seem to check it out, the less I got to say.
I’m the one who’s in the middle without his piece of mind,
I just can’t seem to work it out and leave it all behind.
And then I’m falling for you,
Yes! I’m falling for you,
Well I don’t care about the others who say that life’s a dream,
I’m just a man who understands the way the story ends.
Yes! I’m falling for you,
Whatever you may do,
It’s not the best of friends in need,
It’s love for life it’s not just greed
Am I the one who’s got it wrong?
Are you the one who sounds so strong?
{falling for you…}
Got to tell you…
{falling for you…}
ПЕРЕВОД
Ты сказала мне мудрые слова
В тот звездный летний вечер.
Когда сказала, что у тебя есть другой,
Когда сказала, что он крепко обнимал тебя.
Но я не позволял тебе узнать это,
Потому что знаю, что это неправильно.
Но я думаю, что схожу с ума,
Потому что ищу, с кем бы подраться.
Да, я знаю, что у тебя были некоторые проблемы
Со своими бедами и идеалами.
Но у меня никогда не было возможности
Показать тебе свои чувства.
Но жизнь без сердца и души, конечно,
Не может быть настоящей.
И мне хочется убить кого-нибудь время от времени,
Это не самое лучшее дело.
И я влюблен в тебя.
Да, я влюблен в тебя.
И меня не волнуют те,
Которые говорят, что жизнь — это мечта.
Я просто человек, который понимает,
Как заканчивается история.
Думаю, что я влюблен в тебя,
Что бы ты ни делала.
Это не самый верный друг.
Это любовь к жизни, это не жадность.
И я тот, который ошибся.
А ты — та, которая звучит так сильно.
У меня никогда не было проблем в жизни
До сегодняшнего дня.
И кажется, что, чем больше я смотрю на это,
Тем меньше мне есть что сказать.
Я тот, кто посредине без душевного покоя.
Кажется, что я не могу справиться с этим
И оставить это все позади.
И потом я влюблен в тебя.
Да, я влюблен в тебя.
И меня не волнуют те,
Которые говорят, что жизнь — это мечта.
Я просто человек, который понимает,
Как заканчивается история.
Я влюблен в тебя.
Да, я влюблен в тебя.
Это не самый верный друг.
Это любовь к жизни, это не жадность.
И я тот, который ошибся.
А ты — та, которая звучит так сильно.
(Влюблен в тебя)
(Влюблен в тебя)
Должен сказать тебе
(Влюблен в тебя)
Автор перевода — Олег Лобачев
Смотрите также: