Текст песни Son Pascal - Qazaq Bolsam

  • Исполнитель: Son Pascal
  • Название песни: Qazaq Bolsam
  • Дата добавления: 05.09.2020 | 06:20:05
  • Просмотров: 226
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Жүректі тебіренткен, бір қыз бар, екен бұл әлемде,
Ғашық болдым көргеннен, сұлу саз, ерекше көркіңе.
Арманыма айналдың, қолым жетпей қиналдым, тағдырға талас салдым,
Күлкіңе тамсанамын, әрбір сәт сағынамын, бір өзің аңсағаным.

Неліктен бұл өмірде болмас бірге шын мәнінде ғашық жандар, ғашық жандар,
Өзіңе жетер едім мәңгі бірге болар едім қазақ болсам, қазақ болсам.

Талай жылдар өтсе де, мен сені, ұмыта алмаймын,
Әмір бар ма жүрекке, шарасыз, аспанға қараймын.
Ғашықтық тіл болмай ма, сезім сонша қинай ма, махаббат ұлт таңдай ма.

Неліктен бұл өмірде болмас бірге шын мәнінде ғашық жандар, ғашық жандар,
Өзіңе жетер едім мәңгі бірге болар едім қазақ болсам, қазақ болсам.

Translation:

There is a girl in the world and that’s braking my heart
I fell in love at the first sight, with her beauty, elegance.
You became my dream, not being with you is giving me pain and I ask my destiny why.
I love your smile, I miss every minute, I need you.

Why can people loving each other not be together in life?
We would have been together, if I was Qazaq.

Even if a hundred years passed, I would not forget you,
The heart has no law, I have no hope and I look at the sky.
Doesn’t matter what language with speak, love is love,
so why do we torture our feelings? Love has no nationality.

Why can people loving each other not be together in life?
We would have been together, if I was Qazaq.

Produced by Ciro Princevibe Pisanelli in Boomker Sound Florence.
Recorded entirely on iPad.
Kobyz (Qazaq violin) by Kobyz Project
Backing vocals by Asiya Ospanova
Concept by Chris Trickett
Music by Son Pascal
Lyrics by Medet Baiken and KG MAN
sonpascal.com

Перевод песни

В этом мире есть девушка, которая трогает мое сердце,
Я влюбился в красивую музыку, в неповторимую красоту.
Ты стал моей мечтой, я не мог этого достичь, я боролся за свою судьбу,
Восхищаюсь твоей улыбкой, скучаю по каждому моменту, скучаю по тебе.

Почему мы не можем действительно любить вместе, люди влюбленные,
Я бы добрался до тебя, я был бы вместе навсегда, будь я казахом, будь я казахом.

Много лет спустя я тебя никогда не забуду,
Я беспомощно смотрю в небо, гадая, есть ли команда.
Является ли любовь языком, настолько ли болезненны чувства, ли любовь выбирает нацию.

Почему мы не можем действительно любить вместе, люди влюбленные,
Я бы добрался до тебя, я был бы вместе навсегда, будь я казахом, будь я казахом.

Перевод:

В мире есть девушка, и это разбивает мне сердце
Я влюбился с первого взгляда, в ее красоту, элегантность.
Ты стал моей мечтой, не быть с тобой причиняет мне боль, и я спрашиваю свою судьбу, почему.
Мне нравится твоя улыбка, я скучаю по каждой минуте, ты мне нужен.

Почему люди, любящие друг друга, не могут быть вместе в жизни?
Мы были бы вместе, будь я Казаком.

Даже если бы прошло сто лет, я бы тебя не забыл,
У сердца нет закона, у меня нет надежды, и я смотрю на небо.
Неважно, на каком языке говорят, любовь есть любовь,
так почему мы мучаем свои чувства? У любви нет национальности.

Почему люди, любящие друг друга, не могут быть вместе в жизни?
Мы были бы вместе, будь я Казаком.

Произведенный Чиро Принсвибе Пизанелли в Boomker Sound Florence.
Записано полностью на iPad.
Кобыз (казахская скрипка) от Kobyz Project
Бэк-вокал Асии Оспановой
Концепция Криса Трикетта
Музыка Сына Паскаля
Слова Медет Байкен и KG MAN
sonpascal.com

Смотрите также:

Все тексты Son Pascal >>>