Текст песни
In the greenest of our valleys
By good angels tenanted,
Once a fair and stately palace-
Radiant palace- reared its head.
In the monarch Thought's dominion-
It stood there!
Never seraph spread a pinion
Over fabric half so fair!
Banners yellow, glorious, golden,
On its roof did float and flow,
(This- all this- was in the olden
Time long ago,)
And every gentle air that dallied,
In that sweet day,
Along the ramparts plumed and pallid,
A winged odor went away.
Wanderers in that happy valley,
Through two luminous windows, saw
Spirits moving musically,
To a lute's well-tuned law,
Round about a throne where, sitting
(Porphyrogene!)
In state his glory well-befitting,
The ruler of the realm was seen.
And all with pearl and ruby glowing
Was the fair palace door,
Through which came flowing, flowing, flowing,
And sparkling evermore,
A troop of Echoes, whose sweet duty
Was but to sing,
In voices of surpassing beauty,
The wit and wisdom of their king.
But evil things, in robes of sorrow,
Assailed the monarch's high estate.
(Ah, let us mourn!- for never morrow
Shall dawn upon him desolate!)
And round about his home the glory
That blushed and bloomed,
Is but a dim-remembered story
Of the old time entombed.
And travellers, now, within that valley,
Through the red-litten windows see
Vast forms, that move fantastically
To a discordant melody,
While, like a ghastly rapid river,
Through the pale door
A hideous throng rush out forever
And laugh- but smile no more.
Перевод песни
В самой зеленой из наших долин
Хорошими ангелами арендовали,
Когда-то прекрасный и величественный дворец -
Сияющий дворец - поднял голову.
Во владычестве монарха Мысли -
Он там стоял!
Никогда серафим не распространяет шестерню
На половину ткани так красиво!
Знамена желтые, славные, золотые,
На его крыше плавал и тек,
(Это - все это - было в старину
Давным-давно)
И каждый нежный воздух, который развлекался,
В тот сладкий день
Вдоль валов перьями и бледными,
Крылатый запах ушел.
Странники в этой долине счастливой,
Через два светящихся окна увидел
Духи музыкально движутся,
К хорошо настроенному закону лютни,
Вокруг престола, где, сидя
(Порфироген!)
В состоянии его славы подобающей,
Был замечен правитель королевства.
И все с жемчужным и рубиновым сиянием
Была прекрасная дверь дворца,
Через которые текут, текут, текут,
И вечно сверкающий,
Отряд Эха, чей сладкий долг
Было всего лишь петь,
Голосами непередаваемой красоты,
Остроумие и мудрость их короля.
Но злые существа в одеждах печали,
Нападал на высокое поместье монарха.
(Ах, давайте оплакивать! - никогда не завтра
Освет его опустошенным!)
И вокруг его дома слава
Что покраснела и расцвела,
Это всего лишь смутно запомненная история
Погребенных в старые времена.
И путешественники теперь в этой долине,
Через залитые красным окном видны
Обширные формы, которые фантастически двигаются
К несогласной мелодии,
А как жутко быстрая река,
Через бледную дверь
Ужасная толпа выбегает навсегда
И смейтесь, но больше не улыбайтесь.
Смотрите также: