Текст песни
Родные люди...неважно, кто это. Если они рядом, значит все в порядке.
------------------------------------------------------
1.Прости меня, скажу опять,
И не устану повторять.
Прости, что не могу помочь,
Мне не дано тебя понять.
И ближе друг для друга нет
Для нас с тобой родных людей,
Но как же мне найти ответ
Средь недомолвок этажей.
Припев.
Ты знай…с тобой я рядом каждый миг,
Мечтай, и не исчезнет наш родник.
Тот островок мечты среди
Мятежных бурь и знойных дней.
Построили мы с тобой вдвоем ,
Найдем там приют в дни гроз и дождей.
2.Пусть ошибались иногда,
И падали с тобой не раз,
Но поднимались мы всегда,
Всегда хватало сил у нас.
И если ты пойдешь ко дну,
Не брошу, как ты ни крути.
скажу тебе я вещь одну:
С тобой мы на одном пути.
Припев.
Бридж.
Мечта связала нас с тобой
Невидимой красной нитью.
Реальность казалась мне другой ,
Ее хотела забыть я,
Я не знала, что могу летать
Под небесами,
Но я одно могу сказать:
Одно и то же небо над нами.
Перевод песни
Native people ... it does not matter who it is. If they are nearby, then everything is in order.
-------------------------------------------------- -----
1. Forgive me, I will say again,
And I will not stop repeating.
I'm sorry that I can not help,
I can not understand you.
And closer to each other is not
For us and your relatives,
But how can I find the answer
Among the half-voiced floors.
Chorus.
You know ... with you, I'm near every moment,
Dream, and our spring will not disappear.
That islet of dream among
Rebellious storms and hot days.
We built the two of us together,
We will find shelter there in the days of thunder and rain.
2. Let's be mistaken sometimes,
And they fell with you more than once,
But we always climbed,
We always had the strength.
And if you go to the bottom,
I will not leave you, no matter how you twist.
I'll tell you one thing:
With you we are on the same path.
Chorus.
Bridge.
The dream connected us to you
An invisible red thread.
Reality seemed to me different,
She wanted to forget me,
I did not know that I could fly
Under the heavens,
But I can say one thing:
The same sky is above us.