Текст песни Takahashi Hiroki - Resting with Japan

  • Исполнитель: Takahashi Hiroki
  • Название песни: Resting with Japan
  • Дата добавления: 09.04.2018 | 18:16:09
  • Просмотров: 287
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Добрый вечер. Что случилось? Вы не можете заснуть?... Вот как. С недавних пор я стал рано ложиться и рано вставать, поэтому не скажу, что меня мучает бессонница… Но, по всей видимости, это очень неприятная вещь. Возможно, вам необходимо закончить неотложное дело, у меня тоже такое бывало, тогда будет некорректно заставлять вас заснуть… Но если вы уверили себя, что поспите потом, то здесь будет лучше все-таки отдохнуть, хотя бы немного. Ведь завтра вновь предстоит много дел… Так, что же нам сделать?... Возможно, это лишь ненадолго наведет на вас сон, но я могу посчитать вам овечек, хотите?... Ах… я не думал, что вы так обрадуетесь, это честь для меня. Вы, наверное, устали, да? Расслабьтесь, так вам будет комфортнее и легче заснуть. Итак, пожалуйста, прилягте. …Вы хорошо укрылись одеялом? Если оставить открытыми плечи, то можно простудиться… Хех. Да, прекрасно. Ну тогда я начну… раз овечка… Два овечка… Три овечки… Четыре овечки…. Пять овечек… Шесть овечек… Семь овечек… Восемь овечек… Девять овечек… Десять овечек. …М? Почему вы так нервничаете? Хех, мы всего лишь на десятой овечке. Я же не стану злиться и не съем вас только потому что вы все еще не заснули. Пожалуйста, не смущайтесь. Вы не сможете заснуть, если не расслабите свое тело. Вы представляете в своем воображении овечек, когда я считаю? …Попробуйте представить себе как они, одна за другой, перепрыгивают через изгородь. У меня дома редко где можно увидеть овечек. И все равно, стоит лишь вспомнить какие они пушистые, и на душе становится приятно, разве это не вызывает желание спать? Представьте красивое обширное пастбище, где пасутся эти милые существа… закройте глаза… как вам? Это помогает расслабиться?... Правда? Это хорошо. В таком случае я продолжу считать… Одиннадцать овечек… Двенадцать овечек… Тринадцать овечек… Четырнадцать овечек… Пятнадцать овечек… Шестнадцать овечек… Семнадцать овечек… Восемнадцать овечек... Девятнадцать овечек... Двадцать овечек… ? Ой? Что такое? Вам холодно? Ах… я рад, что с вами все в порядке, но… вы знаете, что такое «зукансокунецу»? Это значит, «держать голову в холоде, а ноги в тепле», это оказывает положительное влияние и на сон, и на здоровье. Поэтому, если вы чувствуете холод, то попробуйте согреть ноги… Это простые бытовые знания. Все-таки простуда доставляет столько хлопот. Не стоит терпеть холод из-за упрямства. Хорошо? …Ну что ж, думаю, что надо продолжить считать, но… я хорошо считаю? Мой счет помогает вам? …Ах-ах, не стоит меня так хвалить. Но… спасибо большое. Вы так меня захвалили, значит я должен продолжать в том же духе. Двадцать одна овечка... Двадцать две овечки… Двадцать три овечки… Двадцать четыре овечки…. Двадцать пять овечек… Двадцать шесть овечек…. Двадцать семь овечек… Двадцать восемь овечек… Двадцать девять овечек…. Тридцать овечек… ну как, действует? Вы уже охвачены дремой… Аа, простите меня… я вас разбудил?... Вы можете продолжать спать. Я обязательно досчитаю до конца. …Да, пожалуйста, закройте глаза. Я тоже постараюсь ради вас. Хорошо? Тогда я считаю… Тридцать одна овечка… Тридцать две овечки… Тридцать три овечки… Тридцать четыре овечки… Тридцать пять овечек… Тридцать шесть овечек… Тридцать семь овечек… Тридцать восемь овечек… Тридцать девять овечек… Сорок овечек…. Сорок одна овечка… Сорок две овечки… Сорок три овечки… Сорок четыре овечки… Сорок пять овечек… Сорок семь овечек... Сорок восемь овечек… Сорок девять овечек… Пятьдесят овечек… Я досчитал всего до пятидесятой овечки, а вы уже заснули?... Наверное, вы и правда устали. Как же в мире много трудящихся людей. Мина-сан, спокойного вам и теплого сна. А мне еще предстоят дела… Итак, раз вы благополучно заснули, на этом месте я вас покину… Что ж, оясуминасай… приятных снов…

Перевод песни

Good evening. What happened? Can not you fall asleep? ... Here's how. Recently, I began to go to bed early and get up early, so I will not say that insomnia tortures me ... But, apparently, this is a very unpleasant thing. Perhaps you need to finish an urgent matter, I also had this, then it would be incorrect to force you to fall asleep ... But if you assured yourself that you will sleep later, then it will be better to rest after all, at least a little. There's a lot to do tomorrow ... So, what can we do? ... Perhaps this will only bring you a little sleep, but I can count you the sheep, do you want? ... Ah ... I did not think you would be so happy, It's an honour for me. You must be tired, yes? Relax, so you will be more comfortable and easier to fall asleep. So, please, lie down. ... Did you hide well with a blanket? If you leave your shoulders open, you can catch a cold ... Heh. Yes, fine. Well then, I'll start ... once the lamb ... Two lambs ... Three lambs ... Four lambs .... Five sheep ... Six sheep ... Seven sheep ... Eight sheep ... Nine sheep ... Ten sheep. ... M? Why are you so nervous? Heh, we're only on the tenth sheep. I'm not going to get angry and I will not eat you just because you still have not fallen asleep. Please do not be embarrassed. You can not fall asleep if you do not relax your body. Do you imagine lambs in your imagination when I think? ... Try to imagine how they, one after another, jump over the fence. I rarely see lambs at home. And all the same, it is only necessary to remember what they are fluffy, and it becomes pleasant on the soul, does not this cause the desire to sleep? Imagine a beautiful vast pasture where these cute creatures graze ... close your eyes ... how about you? Does it help to relax? ... Really? It's good. In that case, I will continue to count ... Eleven sheep ... Twelve sheep ... Thirteen sheep ... Fourteen sheep ... Fifteen sheep ... Sixteen sheep ... Seventeen sheep ... Eighteen sheep ... Nineteen lambs ... Twenty lambs ...? Oh? What? Are you cold? Ah ... I'm glad you're all right, but ... you know what "zukansokunetsu" is? This means "keeping your head in the cold and your feet warm", this has a positive effect on both sleep and health. Therefore, if you feel cold, then try to warm your legs ... This is a simple household knowledge. All the same, the cold gives so much trouble. Do not tolerate the cold because of stubbornness. Good? ... Well, I think that we need to continue to count, but ... I think well? Does my account help you? ... Ah, ah, do not praise me like that. But ... thanks a lot. You praised me so, so I must continue in the same spirit. Twenty-one sheep ... Twenty-two lambs ... Twenty-three lambs ... Twenty-four lambs .... Twenty-five sheep ... Twenty-six sheep .... Twenty-seven sheep ... Twenty-eight sheep ... Twenty-nine lambs .... Thirty lambs ... how does it work? You are already covered in a slumber ... Aah, forgive me ... I woke you? ... You can continue to sleep. I will count to the end. ... Yes, please, close your eyes. I'll try for you, too. Good? Then I think ... Thirty-one lamb ... Thirty-two lambs ... Thirty-three lambs ... Thirty-four lambs ... Thirty-five lambs ... Thirty-six sheep ... Thirty-seven lambs ... Thirty-eight sheep ... Thirty-nine lambs ... Forty sheep .... Forty-one lambs ... Forty-two lambs ... Forty-three lambs ... Forty-four lambs ... Forty-five sheep ... Forty-seven sheep ... Forty-eight sheep ... Forty-nine sheep ... Fifty lambs ... I counted only up to the fiftieth lamb, and did you fall asleep already ?. .. You must be really tired. How in the world are there many working people. Mina-san, calm to you and warm sleep. And I still have things to do ... So, since you have safely fallen asleep, I will leave you here ... Well, oyasuminasai ... pleasant dreams ...

Смотрите также:

Все тексты Takahashi Hiroki >>>