Текст песни
You're on the phone with your girlfriend,
She's upset,
She's going off about
Something that you said,
'Cause she doesn't get your humor
Like I do.
I'm in my room,
It's a typical Tuesday night,
I'm listenin' to the kind of music she doesn't like,
And she'll never know your story
Like I do.
But she wears short skirts,
I wear t-shirts.
She's cheer captain and
I'm on the bleachers,
Dreamin' 'bout the day
When you wake up and find
That what you're looking for
Has been here the whole time.
If you could see that I'm the one who understands you,
Been here all along so why can't you see,
You belong with me.
You belong with me.
Walkin' the streets with you
and your worn-out jeans,
I can't help thinking this is how it ought to be,
Laughing on a park bench Thinking to myself,
"Hey isn't this easy"
And you've got a smile that
Could light up this whole town,
I haven't seen it in a while
Since she brought you down.
You say you're fine,
I know you better than that.
Hey, whatcha doin' with a girl like that?
She wears high heels,
I wear sneakers.
She's cheer captain and
I'm on the bleachers,
Dreamin' 'bout the day
When you wake up and find
That what you're looking for
Has been here the whole time.
If you could see that I'm the one who understands you.
Been here all along so why can't you see
You belong with me?
Standing by,
Waiting at your back door,
All this time how could you not know
Baby, you belong with me
You belong with me.
Oh, I remember you driving to my house
In the middle of the night.
I'm the one who makes you laugh
When you know you're 'bout to cry.
And I know your favorite songs,
And you tell me 'bout your dreams.
Think I know where you belong,
Think i know it's with me.
Can't you see that I'm the one who understands you,
Been here all along so why can't you see,
You belong with me.
Standing by,
Waiting at your back door,
All this time how could you not know
Baby, you belong with me.
You belong with me.
You belong with me.
Have you ever thought just maybe,
You belong with me?
You belong with me.
Перевод песни
Ты разговариваешь по телефону со своей девушкой,
Она расстроена,
Она уходит около
То, что ты сказал,
Потому что она не понимает твоего юмора
Как и я.
Я в своей комнате,
Это типичный вечер вторника,
Я слушаю музыку, которая ей не нравится,
И она никогда не узнает твою историю
Как и я.
Но она носит короткие юбки,
Я ношу футболки.
Она веселый капитан и
Я на трибунах,
Мечтаю о дне
Когда ты просыпаешься и находишь
Это то, что вы ищете
Был здесь все время.
Если бы ты мог видеть, что я тот, кто тебя понимает,
Был здесь все время, так почему ты не видишь,
Мы созданы друг для друга.
Мы созданы друг для друга.
Хожу по улицам с тобой
и ваши изношенные джинсы,
Я не могу не думать, что так и должно быть,
Смеясь на скамейке в парке Думаю про себя,
"Эй, это не так просто"
И у тебя есть улыбка,
Может осветить весь этот город,
Я давно этого не видел
С тех пор как она тебя сбила.
Вы говорите, что все в порядке,
Я знаю тебя лучше этого.
Эй, что делаешь с такой девушкой?
Она носит высокие каблуки,
Я ношу кроссовки.
Она веселый капитан и
Я на трибунах,
Мечтаю о дне
Когда ты просыпаешься и находишь
Это то, что вы ищете
Был здесь все время.
Если бы ты мог видеть, что я тот, кто тебя понимает.
Был здесь все время, так почему ты не видишь
Мы созданы друг для друга?
Будучи на готове,
В ожидании у вашей задней двери,
Все это время как ты мог не знать
Детка, ты принадлежишь мне
Мы созданы друг для друга.
О, я помню, как ты ехал ко мне домой
Посреди ночи.
Я тот, кто заставляет тебя смеяться
Когда ты знаешь, что ты плачешь.
И я знаю твои любимые песни,
И вы говорите мне о своих мечтах.
Думаю, я знаю, где вы находитесь,
Думаю, я знаю, что это со мной.
Разве ты не видишь, что я тот, кто тебя понимает,
Был здесь все время, так почему ты не видишь,
Мы созданы друг для друга.
Будучи на готове,
В ожидании у вашей задней двери,
Все это время как ты мог не знать
Детка, ты принадлежишь мне.
Мы созданы друг для друга.
Мы созданы друг для друга.
Ты когда-нибудь думал, может быть,
Мы созданы друг для друга?
Мы созданы друг для друга.
Официальное видео
Смотрите также: