Текст песни
Έβραζε το κύμα του γαρμπή.
Ήμαστε σκυφτοί κ΄ οι δυο στο χάρτη
γύρισες και μου πες πως το Μάρτη
σ΄ άλλους παραλλήλους θα ΄χεις μπει.
Κούλικο στο στήθος σου τατού,
που όσο κι αν το καις δε λέει να σβήσει.
Είπες πως την είχες αγαπήσει
σε μια κρίση μαύρου πυρετού.
Βάρδια πλάι σε κάβο φαλακρό
κι ο Σταυρός του Νότου με τα στράλια.
Κομπολόι κρατάς από κοράλλια
κι άκοπο μασάς καφέ πικρό.
Το Άλφα του Κενταύρου μια νυχτιά
με το παλλινώριο πήρα κάτου.
Μου ΄πες με φωνή ετοιμοθανάτου:
Να φοβάσαι τ΄ άστρα του Νοτιά
Άλλοτε απ΄ τον ίδιον ουρανό
έπαιρνες, τρεις μήνες στην αράδα,
με του καπετάνιου τη μιγάδα,
μάθημα πορείας νυχτερινό .
Σ΄ ένα μαγαζί του Nossi Be
πήρες το μαχαίρι, δυο σελίνια,
μέρα μεσημέρι απά στη λίνια
ξάστραψε σα φάρου αναλαμπή.
Κάτου στις αχτές της Αφρικής
πάνε χρόνια τώρα που κοιμάσαι,
Τα φανάρια πια δεν τα θυμάσαι
και τ΄ ωραίο γλυκό της Κυριακής.
Перевод песни
Волна гарби кипела.
Мы оба склонились над картой
ты вернулся и рассказал мне, как прошел март
вы войдете в другие параллели.
Кулико на твоей груди татуировка,
что сколько ни жги, он не говорит выключить.
Ты сказал, что любишь ее
при приступе черной лихорадки.
Сдвиг рядом с лысой головой
и Южный Крест со стралией.
Вы держите четки из коралла
и неразрезанная кофейная настойка.
Альфа Центавра однажды ночью
с паллинорием я справился.
Ты сказал мне умирающим голосом:
Бойтесь южных звезд
Иногда с того же неба
Раньше ты получал три месяца в Араде,
с капитанским экипажем,
ночной походный курс.
В магазине Nossi Be.
у тебя есть нож, два шиллинга,
полдень с линии
сиять как маяк.
Земля на берегу Африки
прошли годы с тех пор, как ты спал
Ты больше не помнишь светофоры
и хороший воскресный десерт.