Текст песни
Now, if you want higher wages let me tell you what to do
You got to talk to the workers in the shop with you
You got to build you a union, got to make it strong
But if you all stick together, boys, it won't be long
You get shorter hours, better working conditions
Vacations with pay. Take your kids to the seashore
It ain't quite this simple, so I better explain
Just why you got to ride on the union train
'Cause if you wait for the boss to raise your pay
We'll all be a-waitin' 'til Judgment Day
We'll all be buried, gone to heaven
St. Peter'll be the straw boss then
Now you know you're underpaid but the boss says you ain't
He speeds up the work 'til you're 'bout to faint
You may be down and out, but you ain't beaten
You can pass out a leaflet and call a meetin'
Talk it over, speak your mind
Decide to do somethin' about it
Course, the boss may persuade some poor damn fool
To go to your meetin' and act like a stool
But you can always tell a stool, though, that's a fact
He's got a yaller streak a-runnin' down his back
He doesn't have to stool, he'll always get along
On what he takes out of blind men's cups
You got a union now, and you're sittin' pretty
Put some of the boys on the steering committee
The boss won't listen when one guy squawks
But he's got to listen when the union talks
He'd better, be mighty lonely
Everybody decide to walk out on him
Suppose they're working you so hard it's just outrageous
And they're paying you all starvation wages
You go to the boss and the boss would yell
""Before I raise your pay I'd see you all in hell.""
Well, he's puffing a big seegar, feeling mighty slick
'Cause he thinks he's got your union licked
Well, he looks out the window and what does he see
But a thousand pickets, and they all agree:
He's a bastard, unfair, slavedriver
Bet he beats his wife!
Now, boys, you've come to the hardest time
The boss will try to bust your picket line
He'll call out the police, the National Guard
They'll tell you it's a crime to have a union card
They'll raid your meetin', they'll hit you on the head
They'll call every one of you a goddam red
Unpatriotic, Japanese spies, sabotaging national defense!
But out at Ford, here's what they found
And out at Vultee, here's what they found
And out at Allis-Chalmers, here's what they found
And down at Bethlehem, here's what they found:
That if you don't let red-baiting break you up
And if you don't let stoolpigeons break you up
And if you don't let vigilantes break you up
And if you don't let race hatred break you up
You'll win. What I mean, take it easy, but take it!
Перевод песни
Теперь, если вы хотите более высокую заработную плату, позвольте мне сказать вам, что делать.
Вам нужно поговорить с работниками в магазине вместе с вами.
Тебе нужно построить союз, сделать его сильным.
Но если вы все будете держаться вместе, мальчики, это ненадолго.
Вы получаете более короткий рабочий день, лучшие условия труда
Отпуск с оплатой. Отвезите своих детей на берег моря
Это не так просто, поэтому я лучше объясню
Почему тебе нужно ехать на профсоюзном поезде?
Потому что если ты будешь ждать, пока босс поднимет тебе зарплату
Мы все будем ждать Судного Дня
Мы все будем похоронены, попадем в рай
Тогда Святой Петр будет соломенным боссом
Теперь ты знаешь, что тебе недоплачивают, но босс говорит, что это не так.
Он ускоряет работу, пока ты не упадешь в обморок
Вы можете быть в упадке, но вы не побеждены
Вы можете раздать листовку и созвать собрание.
Обсудите это, выскажите свое мнение
Решите что-нибудь с этим сделать
Конечно, босс может убедить какого-нибудь бедного дурака
Идти на встречу и вести себя как табуретка
Но табуретку всегда можно отличить, это факт
У него яркая полоса, бегущая по спине
Ему не нужно табуретать, он всегда справится
О том, что он вынимает из чашек слепых
У тебя теперь профсоюз, и ты прекрасно сидишь.
Поместите некоторых мальчиков в руководящий комитет.
Босс не слушает, когда один парень кричит
Но он должен слушать, когда говорит профсоюз.
Ему лучше быть очень одиноким
Все решают уйти от него
Предположим, они так усердно работают над тобой, что это просто возмутительно.
И они платят вам голодную зарплату
Вы идете к боссу, и босс кричит
«Прежде чем я подниму вам зарплату, я хочу видеть вас всех в аду».
Ну, он пыхтит большой сигаретой, чувствуя себя очень скользким.
Потому что он думает, что ему вылизали твой профсоюз
Ну, он смотрит в окно и что он видит?
Но тысяча пикетов, и все согласны:
Он ублюдок, несправедливый, рабовладелец
Спорим, он бьет свою жену!
Теперь, мальчики, для вас настал самый трудный момент
Босс попытается разрушить ваш пикет
Он вызовет полицию, Национальную гвардию
Они скажут вам, что иметь профсоюзный билет — преступление.
Они совершат набег на твою встречу, ударят тебя по голове
Они назовут каждого из вас чертовым красным.
Непатриотично, японские шпионы, саботирующие национальную оборону!
Но в Форде вот что они нашли
И вот что они нашли в Vultee
И вот что они нашли в Эллис-Чалмерсе.
И вот что они нашли в Вифлееме:
Если ты не позволишь травле красных сломить тебя
И если ты не позволишь стукачам сломать тебя
И если ты не позволишь линчевателям сломать тебя
И если ты не позволишь расовой ненависти сломить тебя
Вы выиграете. Я имею в виду, успокойся, но возьми!
Смотрите также: