Текст песни
I woke up in the morning heard a mockingbird sing
Was he laughing at me?
I went to the basin washed the sleep out my eyes
So I could see
A note on the bed close to where my lover should be
She slipped away in the night
The writing was shaky and with tears on the sheets
I'm sorry we had a fight
So farewell sweet lover, farewell
I'm sorry we never said goodbye
So farewell sweet lover, farewell
Left with a tear in your eye
Must've been brewing for a very long time
In the wardrobe the hangers are bare
Don't know how you did it, it must've been planned
You even took your favorite chair
So goodbye my lady, goodbye
You won't find no tear in my eye
So goodbye my lady, goodbye
Going out tonight to get high
Found myself at Charlie's scene
Drinking all fashions
Sticky painted movie queen winked her eye at me
That's how it happened
Diamond shoes, satin dress
Satin ribbons, like flashin', flashin', flashin', flashin'
Woke up in the morning heard my mockingbird sing
And it was singin' for me
The lady I met last night's here by my side
She's good company
Well, hello sweet lady, hello
Good morning with a smile
Well, hello sweet lady, hello
This lady's gonna make it alright
This lady's gonna make it alright
This lady's gonna make it alright
Lady, lady
This lady's gonna make it alright
Lady, lady
This lady's gonna make it alright
Lady, lady
This lady's gonna make it alright
Lady, lady
This lady's gonna make it alright
Перевод песни
Проснулся утром — слышу: поет пересмешник.
Не надо мной ли он смеется?
Подошел к умывальнику, смыл сон с глаз,
Чтобы снова видеть ясно.
На кровати, там, где должна была быть любимая, — записка.
Она ускользнула ночью.
Почерк дрожал, а на простынях — следы слез:
«Прости, что мы поссорились».
Прощай же, любимая, прощай...
Прости, что мы так и не попрощались.
Прощай же, любимая, прощай...
Ты ушла со слезой на глазах.
Должно быть, это зрело очень давно.
В гардеробе вешалки пусты.
Не знаю, как ты это сделала — должно быть, всё спланировала заранее:
Ты забрала даже свое любимое кресло.
Прощай же, моя леди, прощай...
Ты не увидишь слез в моих глазах.
Прощай же, моя леди, прощай...
Сегодня вечером я иду «отрываться».
Оказался в заведении у Чарли.
Пью коктейли «Олд Фэшн».
Накрашенная, словно кинозвезда, красотка подмигнула мне.
Вот так всё и случилось.
Туфли с бриллиантами, атласное платье...
Атласные ленты — так и сверкают, сверкают, сверкают!
Проснулся утром — слышу: поет мой пересмешник.
И поет он теперь для меня.
Леди, которую я встретил вчера, лежит рядом со мной.
С ней так хорошо.
Ну что ж, здравствуй, милая леди, здравствуй...
Доброе утро — с улыбкой!
Ну что ж, здравствуй, милая леди, здравствуй...
Эта леди всё исправит.
Эта леди всё исправит.
Эта леди всё исправит.
Леди, леди...
Эта леди всё исправит.
Леди, леди...
Эта леди всё исправит.
Леди, леди...
Эта леди всё исправит.
Леди, леди...
Эта леди всё исправит.
Смотрите также: