Текст песни The Manhattan Transfer - The Junction

  • Исполнитель: The Manhattan Transfer
  • Название песни: The Junction
  • Дата добавления: 09.08.2025 | 07:16:46
  • Просмотров: 7
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

There's a place everyone should know
It's a space where you ought to go
When you're not quite sure of where to begin
And you're better goin' out than
When you came in

When you think you know all there is to know
Come on check it out and let the record show
That you're not above another point of view
Nor a time and place
You learn another's truth

(It's a junction)
It's not a physical place, you see
(That's not it's function)
Ooh let's work together
It's stronger with you and me
With you and me

Some might think they're better off alone
Workin' day and night fingers to the bone
But no matter how good you
Are you can always use
At least your fair share of opposin' views

(At the junction)
It's not a physical place, you see
(That's not it's function)
Let's get together and
Share our philosophies

We'll get together at the junction
It's really more of a state of mind
(State of mind) not a fancy function
So leave your old fashioned attitude
And your penguin suit behind

Old school meets new school
And celebrates history
History meets technology it's still humanity
Successful preparation meets opportunity
Jazz meets pop and we can't stop
It's all about harmony

(At the junction)
It's not a physical place, you see
(That's not it's function)
Hey let's get together and
Share our philosophies

We'll get together at the junction
It's really more of a state of mind
(State of mind) not a fancy function
Hey so leave your old fashioned attitude
And your penguin suit behind

Get it at the junction
Ooh leave your penguin suit behind
Leave it all behind

What's your function, junction?
Really more, really more of a state of mind
Let's work together
That's the way it's meant to be
Transfer some love between you and me
Leave your worries behind (Junction)

That's the way it was meant to be
That's the way it's meant to be
And that's the way it was meant to be
(At the junction) just you and me
Let's work it let's work it
It's a place for one and all to see
It's a place one and all can be

When you think you know all there is to know
Check it out and let it show way down south
Check out, check out, check out the junction
Check out, check out
Check out to the junction

Перевод песни

Есть место, которое должен знать каждый. Это место, куда тебе следует пойти. Когда ты не совсем уверен, с чего начать. И тебе лучше уйти, чем когда ты пришёл. Когда ты думаешь, что знаешь всё. Давай, проверь, и пусть история покажет, Что ты не выше чужой точки зрения. Ни времени, ни места. Ты узнаёшь чужую правду.

(Это перекрёсток). Это не физическое место, понимаешь.
(Это не его предназначение.)
О, давай работать вместе. Это сильнее с тобой и мной.
С тобой и мной.

Некоторые могут подумать, что им лучше в одиночку. Работая день и ночь, не покладая рук.
Но как бы ты ни был хорош, ты всегда можешь использовать.
По крайней мере, свою справедливую долю противоположных взглядов.

(На перекрёстке). Это не физическое место, понимаешь.
(Это не его предназначение.)
Давай соберёмся вместе и
Поделимся нашими Философии

Мы встретимся на перекрёстке
Это скорее состояние души
(Состояние души), а не просто вечеринка
Так что оставьте своё старомодное отношение
И свой костюм пингвина

Старая школа встречается с новой школой
И чествует историю
История встречается с технологиями – это всё ещё человечность
Успешная подготовка встречается с возможностями
Джаз встречается с поп-музыкой, и мы не можем остановиться
Всё дело в гармонии

(На перекрёстке)
Это не физическое место, видите ли
(Это не его функция)
Эй, давайте соберёмся и
Поделимся нашими философиями

Мы встретимся на перекрёстке
Это скорее состояние души
(Состояние души), а не просто вечеринка
Эй, так что оставьте своё старомодное отношение
И свой костюм пингвина

Получите это на перекрёстке
О, оставьте свой костюм пингвина
Оставьте всё позади

В чём ваша функция, перекрёсток?
Действительно больше, действительно больше, чем состояние души.
Давай работать вместе.
Так и должно быть.
Передай немного любви между нами.
Оставь свои тревоги позади (Перекрёсток).

Так и должно быть.
Так и должно быть.
И так и должно быть.
(На перекрёстке) только ты и я.
Давай работать, работать.
Это место, которое может увидеть каждый.
Это место, где каждый может быть.

Когда думаешь, что знаешь всё, что нужно знать.
Проверь его и пусть он покажется далеко на юге.
Проверь, проверь, проверь перекрёсток.
Проверь, проверь.
Проверь перекрёсток.

Смотрите также:

Все тексты The Manhattan Transfer >>>