Текст песни
Full disclosure, I am a monster
A creature of despair, not that that should be a cause for concern
If there's one thing I've learned in all my years here
It's that despair is less abundant in those who understand
How to plant their hearts in community gardens
You'll be fine, you honeycomb
Who could ever hurt you? Who could be so cold?
You'll be fine, oh honey pie
Who could ever hurt you? Who could be so unkind?
The culmination of man's mistakes came the day
The sun ran so hot, it turned the desert to glass
If there's something to be learned from all these losers
It's that the price that you pay
For arrogance and a false sense of immunity
Is to face the wrath of a dying star
You'll be fine, you honeycomb
Who could ever hurt you? Who could be so cold?
You'll be fine, oh honey pie
Who could ever hurt you? Who could be so unkind?
The years have been hard on this lonely heart
If you wanna know the truth
There's no more community gardens
So I guess I'll have to settle for you
(This is Dolly Parton, singing "Jolene"
Yep!
We should cover that
We should
1 2 3 4!)
Перевод песни
Полное раскрытие, я монстр
Существо отчаяния, но это не должно вызывать беспокойства.
Если есть что-то, чему я научился за все годы, проведенные здесь,
Дело в том, что отчаяния меньше у тех, кто понимает.
Как посадить свои сердца в общественных садах
С тобой все будет в порядке, соты
Кто мог причинить тебе вред? Кто мог быть таким холодным?
С тобой все будет в порядке, о, сладкий пирог
Кто мог причинить тебе вред? Кто мог быть таким недобрым?
Кульминация ошибок человека наступила в тот день
Солнце припекало так жарко, что пустыня превратилась в стекло.
Если есть чему поучиться у всех этих неудачников
Это цена, которую вы платите
За высокомерие и ложное чувство иммунитета
Столкнуться с гневом умирающей звезды
С тобой все будет в порядке, соты
Кто мог причинить тебе вред? Кто мог быть таким холодным?
С тобой все будет в порядке, о, сладкий пирог
Кто мог причинить тебе вред? Кто мог быть таким недобрым?
Годы были тяжелыми для этого одинокого сердца
Если ты хочешь знать правду
Больше нет общественных садов
Так что, думаю, мне придется довольствоваться тобой
(Это Долли Партон, поющая «Джолин».
Ага!
Мы должны это охватить
Мы должны
1 2 3 4!)