Текст песни
I’m a dealer in an uptown world.
Taking favours off a stolen word.
Afraid your better days have dropped, off their perch.
No forever more.
No complaints.
No long holidays and something to chase.
You’re no choirboy and she, ain’t no scourge.
I’ll decline, peace of mind.
Rolling overseas like a toothless swine.
It’s a shame he ain’t me, it’s a shame you ain’t her.
Little baby don’t say a word.
There’ll be better men to show you the world, it’s estranged.
Fate, you want to meet.
Twisted fantasies and one set free.
At least that’s why, I’m rolling on.
Oh, your treason is a tender song.
I’m a preacher to an ugly heard.
I’ve been suffocated, kicked to the curb.
All will linger on my word, for better or worse.
She’s a damsel in distress in a handmade dress.
She’s the queen you play in chess with a blade between her breasts
Escape or bring her to your side, which is best.
Little baby don’t say a word.
There’ll be better men to show you the world it’s estranged.
I’m not your fate, you want to meet.
Two twisted fantasies and one set free.
At least that’s why I’m rolling on.
Oh, your treason is a tender song.
Перевод песни
Я торговец в элитном мире.
Получаю выгоду за ворованное слово.
Боюсь, что твои лучшие дни ушли, слетели с насеста.
Больше нет.
Никаких жалоб.
Никаких длинных каникул и гонок.
Ты не мальчик в хоре, а она не бич.
Я откажусь, успокойся.
Катлюсь за границу, как беззубая свинья.
Жаль, что он не я, жаль, что ты не она.
Малыш, не говори ни слова.
Будут мужчины получше, чтобы показать тебе мир, он отчуждён.
Судьба, ты хочешь встретить её.
Извращённые фантазии и один, освобождённый.
По крайней мере, поэтому я уезжаю.
О, твоя измена — нежная песня.
Я проповедник для уродливого сердца. Меня душили, вышвырнули на обочину.
Всё будет зависеть от моего слова, к лучшему или к худшему.
Она — девица в беде в платье ручной работы.
Она — королева, которой ты играешь в шахматы с клинком между грудей.
Сбеги или приведи её к себе, что лучше.
Малышка, не говори ни слова.
Найдутся мужчины получше, которые покажут тебе мир, каким он отчуждённым.
Я не твоя судьба, ты хочешь встретить меня.
Две извращённые фантазии и одна, освобождённая.
По крайней мере, поэтому я продолжаю путь.
О, твоя измена — нежная песня.