Текст песни
"Meine Augen sind so dunkel, -- "Gleichwohl hast Du Deine Augen versteckt
Auch sind die Visionen schwarz, -- Lichtschein hinter der Dunkelheit;
Schwarz wie die Nacht; -- Ein Licht das mir gezeigt hat,
Der Dämmerzustand des Menschen - -- Daß Du von Angst erfüllt bist.
Ist meine Zeit des Daseins." -- Erzähle mir bitte
-- Warum Du diese Angst in Dir trägst!"
"Ich bin so alleine;
Einsamkeit in Ewigkeit -
Gedanken nur für mich,
Mit dem Schatten flüstere ich -
Mit dem Schatten tanze ich -
Einsam wandere ich,
Das Blut begehre ich: Totentanz."
"Den tödlichen Kuß zu empfangen; -- "Tanze nicht mehr mit dem Schatten,
Folge der Finsternis in das Nichts! - -- Tanze bitte nicht über das Grab;
Süßer Nektar auf Deinen Lippen; -- Tanze mit mir den Walzer Luzifers.
Ein Rinnsal blutfeuchtes Leben, -- Ich sehne mich Deine Braut zu sein
Ich lecke die Liebe aus Deinem Gesicht, -- - Um zu Finsternis zu werden."
Ich lecke den Haß aus Deinem Gesicht."
"Ein so berauschendes Gefühl: -- "Für immer und unendlich:
Meine bittere Existenz zu schmecken!" -- Ein Seelsorger Deiner bin ich."
-- "Laß mich Deinen Kuß begrüßen;
-- Den selbstzerstörerischen Kuß..."
"Gebe Dich mir hin!
Ich war von Trauer erfüllt,
Ich war so untröstlich -- "... Bis ich sterbe, umarme mich,
Doch Du hast die Liebe entfacht..." -- Und ich werde wieder auferstehen...
-- Ich liebe Dich..."
Перевод песни
«Мои глаза такие темные, -» Тем не менее, вы скрыли свои глаза
Видения тоже черные, - свет за тьмой;
Черный как ночь; - свет, который показал мне
Сумерки человека - Что ты полон страха.
Это мое время бытия. "- Пожалуйста, скажите мне
- Почему в тебе этот страх!
"Мне так одиноко;
Одиночество навсегда -
Мысли только для меня
Я шепчу с тенью -
Я танцую с тенью -
я иду один
Я желаю крови: танец смерти ".
«Чтобы получить роковой поцелуй; -« Больше не танцуй с тенью,
Следуй за тьмой в ничто! - Пожалуйста, не танцуйте над могилой;
Сладкий нектар на губах; - Танцуй вальс Люцифера со мной.
Струйка окровавленной жизни - я хочу быть твоей невестой
Я слизываю любовь с твоего лица, - Чтобы стать тьмой. "
Я слизываю ненависть с твоего лица.
«Такое волнующее чувство: -» Вечно и бесконечно
Попробуй мое горькое существование! »- Я твой пастор».
- «Позволь мне приветствовать твой поцелуй;
- Саморазрушительный поцелуй ... »
"Дай себя мне!
Я был полон грусти
Я был так разбит горем - "... пока я не умру, обними меня,
Но ты разожгла любовь ... »- И я снова встану ...
-- Я люблю тебя..."
Смотрите также: