Текст песни Therion - Secret Of The Runes - 2001 - Nifelheim

  • Просмотров: 203
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

8. Nifelheim

The world of ice in the distant north is a very mysterious place.
Among its fog and inside its ice, the seed of life is buried. When
the heat of Muspel turn the ice of Nifel into a stream of water,
the creation begins to take place. Even though the frozen water of
Nifel conceal a spark of life, this is first of all a place of death
and the world fear the lethal strength of the icegiants who
were born here in the beginning of time.

Nifel i nord (Bass)
Nifel i nord (Tenor)
Nifel i nord (Alto)
Nifel i nord (Soprano)

Jättar i norden vandrar fram skapta av rimfrost, tunga dimmors ljus
ur Vergelmers vatten stiger de, tunga i kroppen, med bestämda steg.

Dimmornas värld under Helheim
Dödens boning under Helheim
Dimmornas värld under Helheim
Dödens boning under Helheim

Draken Nidhögg
här gnager på vårt träd
Elva floder
av köld här rinner fram

Hell Nifel!

Nastrand, Nastrand
Nastrand, Nastrand

Nifelheim, Nifelheim
Nifelheim, Nifelheim

Den bistra kylan vi gör till vår vän, ja
dimmor i norden som sveper vår kropp

Jörmundgang! Nidhögg!

Nifel i nord
Nifel i nord
Nifel i nord
Nifel i nord

Hell Nifel!

Nastrand, Nastrand
Nastrand, Nastrand

Nifelheim, Nifelheim
Nifelheim, Nifelheim

Den bistra kylan vi gör till vår vän, ja
dimmor i norden som sveper vår kropp

Jörmundgang! Nidhögg!
_________________________________

Мир льда на далёком севере – очень загадочное место. Средь его туманов и льдов кроется семя жизни.
Когда жар Муспелля обращает лёд Нифеля в водный поток, берёт начало созидание. Даже хотя замёрзшие воды
Нифеля таят искру жизни, это в первую очередь место смерти, и мир страшится губительной силы ледяных
гигантов, рождённых там на заре времён.

Нифель на севере.
Нифель на севере.
Нифель на севере.
Нифель на севере.

Гиганты на севере бродят, сотворённые из инея, нелёгкого света туманов,
Из вод Хвергельмира встали они тяжёлые телом с поступью громкой.

Мир туманов под Хельхеймом,
Жилище мёртвых под Хельхеймом.
Мир туманов под Хельхеймом,
Жилище мёртвых под Хельхеймом.

Дракон Нидхогг1
Здесь грызёт наше древо.
Одиннадцать студёных
Рек здесь текут.

Славься, Нифельхейм!

Настранд2, Настранд,
Настранд, Настранд.

Нифельхейм, Нифельхейм,
Нифельхейм, Нифельхейм.

Этой стужей мы помогаем друг другу
туманы севера кутают наши тела.

Нифель на севере.
Нифель на севере.
Нифель на севере.
Нифель на севере.

Нидхогг, дракон, подгрызающий один из корней Иггдрасиля; он сидит на пути в Хель и высасывает кровь из мертвецов, попадающих туда. В переводе Р.Бойера это имя означает "Тот, кто наносит жестокие удары" (с кратким "i") или "Тот, кто разит темно [исподтишка, незаметно? – пер.]" (с "i" долгим); Ф.Кс.Дилльман предлагает вариант "Тот, кто повергает вниз" или, соответственно, "Тот, кто родит свирепо".

Настранд ("берег трупов"), берег в Нифльхейме, на который попадают те, кто умер недостойной смертью. "...На Берегах же Мёртвых есть огромный чертог, что свит из ядовитых змей, дверью на север. Головы змей обращены внутрь палат и изрыгают яд, и потому текут в чертоге ядовитые реки. Те реки обречены переходить в брод клятвопреступники и убийцы".

Перевод песни

8. Nifelheim

The world of ice in the distant north is a very mysterious place.
Among its fog and inside its ice, the seed of life is buried. When
the heat of Muspel turns the ice of Nifel into a stream of water,
the creation begins to take place. Even though the frozen water of
Nifel conceal a spark of life, this is first of all a place of death
and the world feared the lethal strength of the icegiants who
were born here in the beginning of time.

Nifel in the North (Bass)
Nifel in the north (Tenor)
Nifel in the north (Alto)
Nifel in the north (Soprano)

Giants in the north walk forth created by hoarfrost, heavy fog lights
from Vergelmer's water they rise, heavy in the body, with determined steps.

The world of fog under Helheim
The dwelling of death under Helheim
The world of fog under Helheim
The dwelling of death under Helheim

Dragon Nidhögg
here gnaws on our tree
River rivers
of cold here flows forward

Hell Nifel!

Nastrand, Nastrand
Nastrand, Nastrand

Nifelheim, Nifelheim
Nifelheim, Nifelheim

The grim cold we do to our friend, yes
fogs in the north that sweep our bodies

Jörmundgang! Nidhog!

Nifel in the north
Nifel in the north
Nifel in the north
Nifel in the north

Hell Nifel!

Nastrand, Nastrand
Nastrand, Nastrand

Nifelheim, Nifelheim
Nifelheim, Nifelheim

The grim cold we do to our friend, yes
fogs in the north that sweep our bodies

Jörmundgang! Nidhog!
_________________________________

Мир льда на далёком севере - очень загадочное место. Средь его туманов и льдов кроется семя жизни.
This is a must-have online store that is free to download, free of charge. Даже хотя замёрзшие воды
This is not a safe place to go, because it is not possible to send, and it is possible to pay for the job.
This is the way to get started.

Нифель на севере.
Нифель на севере.
Нифель на севере.
Нифель на севере.

Signs on the web page, web pages, and web pages, which are not available,
This is an example of a vehicle that can be used for a small business.

Мир туманов под Хельхеймом,
Ёилище мёртвых под Хельхеймом.
Мир туманов под Хельхеймом,
Ёилище мёртвых под Хельхеймом.

Дракон Нидхогг1
Гдесь герзёт наше древо.
Одиннадцать студёных
Рек здесь текут.

Славься, Нифельхейм!

Настранд2, Настранд,
Настранд, Настранд.

Нифельхейм, Нифельхейм,
Нифельхейм, Нифельхейм.

Сттой стужей мы помогаем друг другу
Туманы севера кутают наши тела.

Нифель на севере.
Нифель на севере.
Нифель на севере.
Нифель на севере.

Нидхогг, дракон, подгрызающий один и корней Иггдрасиля; It is possible to send a message and send a message as well as the message, which can be used. If you have a file that is not available "Тот, this will not be your current" (with the "i") or "Тот, this is the one" or "no"; К.ссДи п п п п пререререререререре в в в "и и к и и иер и и вн и и и и и и и и и и и и илили и и и или или и и и илилили и и и илилили и и и или и и и и и и или и и и и и и и... И и и. И................................................................................................

Настранд ("берег трупов"), written in Нифльхейме, on the photographic site, if you do not know. "... На Берегах же Мёртвых есть огромный чертог, что свит из ядовитых змей, дверью на север. Головы змей обращены внутрь палат и изрыгают яд, и потому текут в чертоге ядовитые реки. Те реки обречены переходить в брод клятвопреступники и убийцы".

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты Therion - Secret Of The Runes - 2001 >>>