Текст песни
I'm your only friend
I'm not your only friend
But I'm a little glowing friend
But really I'm not actually your friend
But I am
Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it
Say I'm the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
I have a secret to tell
From my electrical well
It's a simple message and
I'm leaving out the whistles and bells
So the room must listen to me
Filibuster vigilantly
My name is blue canary
One note, spelled L-I-T-E
My story's infinite
Like the Longines Symphonette
It doesn't rest
Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it
Say I'm the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
I'm your only friend
I'm not your only friend
But I'm a little glowing friend
But really I'm not actually your friend
But I am
There's a picture opposite me
Of my primitive ancestry
Which stood on rocky shores
And kept the beaches shipwreck-free
Though I respect that a lot
I'd be fired if that were my job
After killing Jason off
And countless screaming Argonauts
Bluebird of friendliness
Like guardian angels it's
Always near
Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it
Say I'm the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
While you're at it
Leave the nightlight on
Inside the birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it
Say I'm the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
(Blue canary in the outlet by the light switch) While you're at it
(Who watches over you) Leave the nightlight on
(Make a little birdhouse in your soul) Inside the birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it
Say I'm the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
(Blue canary in the outlet by the light switch) While you're at it
(Who watches over you) Leave the nightlight on
(Make a little birdhouse in your soul) Inside the birdhouse in your soul
Not to put too fine a point on it
Say I'm the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul
Перевод песни
Я твой единственный друг
Я не твой единственный друг
Но я немного светящийся друг
Но на самом деле я на самом деле не твой друг
Но я
Голубая канарейка в розетке с помощью выключателя света
Кто следит за тобой
Сделайте маленькую скворечник в своей душе
Не ставить слишком тонкую точку
Скажем, я единственная пчела в твоей шляпе
Сделайте маленькую скворечник в своей душе
У меня есть секрет, чтобы сказать
Из моей электрической скважины
Это простое сообщение и
Я оставляю свистки и колокольчики
Поэтому комната должна слушать меня
Филибастер бдительно
Меня зовут голубая канарейка
Одна нота, записанная L-I-T-E
Моя история бесконечна
Как Longines Symphonette
Он не отдыхает
Голубая канарейка в розетке с помощью выключателя света
Кто следит за тобой
Сделайте маленькую скворечник в своей душе
Не ставить слишком тонкую точку
Скажем, я единственная пчела в твоей шляпе
Сделайте маленькую скворечник в своей душе
Я твой единственный друг
Я не твой единственный друг
Но я немного светящийся друг
Но на самом деле я на самом деле не твой друг
Но я
Есть картина напротив меня
Из моей первобытной родословной
Что стояло на скалистых берегах
И сохранил кораблекрушение на пляжах
Хотя я очень уважаю это
Меня бы уволили, если бы это была моя работа
После убийства Джейсона
И бесчисленные кричащие аргонавты
Синяя птица дружелюбия
Как ангелы-хранители, это
Всегда рядом
Голубая канарейка в розетке с помощью выключателя света
Кто следит за тобой
Сделайте маленькую скворечник в своей душе
Не ставить слишком тонкую точку
Скажем, я единственная пчела в твоей шляпе
Сделайте маленькую скворечник в своей душе
Пока вы на это
Оставьте ночник
Внутри скворечника в твоей душе
Не ставить слишком тонкую точку
Скажем, я единственная пчела в твоей шляпе
Сделайте маленькую скворечник в своей душе
(Голубая канарейка в розетке с помощью выключателя освещения) Пока вы на ней
(Кто следит за тобой) Оставьте ночник
(Сделайте немного скворечника в своей душе) Внутри скворечника в вашей душе
Не ставить слишком тонкую точку
Скажем, я единственная пчела в твоей шляпе
Сделайте маленькую скворечник в своей душе
(Голубая канарейка в розетке с помощью выключателя освещения) Пока вы на ней
(Кто следит за тобой) Оставьте ночник
(Сделайте немного скворечника в своей душе) Внутри скворечника в вашей душе
Не ставить слишком тонкую точку
Скажем, я единственная пчела в твоей шляпе
Сделайте маленькую скворечник в своей душе
Смотрите также: