Текст песни
Donner brüllt wild, Strum peitscht das Land
Ein goldener Schild blitzt in der Maidenhand
Der Hufe schlagt hallt durch die raue Nacht
Und weithin erschallt
Der Ruf der Walküren zur Schlacht
Stahlblitzt kalt und Algiz glüht auf der Walküren Schild
Herrians Tochter drängt zum Tod, ihr Schlachtenruf gellt wild
Die Brünne birst dein Leben flieht - Ruhm, Sieh, Tod
Hell singt der Stahl und schmückt sich mit rot
In endloser Zahl grüßen Krieger den Tod
Die Helbrücke bebt unter ihrem Schritt
Den Schlachtentod durchlebt
Wer auf jener Walstatt stritt
Stahl blitzt kalt in gleißendem Licht
Der Schlachtruf erschallt, manche Stimme bricht
Wirst du noch sehen, wie der neue Tag graut?
Wirst du bestehen
Oder röcheln den Todeslaut
ХОЛОДНЫЙ БЛЕСК СТАЛИ
Гром дико гремит, шторм сечет землю,
Златой щит сверкает в девичьей руке.
Копыта громко стучат в поминальную ночь,
И повсюду звучит клич Валькирий к бою.
Припев:
Сталь блестит холодно и руна Альгиз пылает на щите Валькирии,
Дочери госпожи торопят смерть, их боевой крик звучит пронзительно дико.
Кольчуга трескается, твоя жизнь убегает, – смотри: слава, за ней смерть...
Сталь блестит холодно и поет свою песню, услаждая себя густой кровью.
Звонко поет сталь и украшает себя алым цветом,
В бесконечном количестве приветствуют воины смерть.
Мост в битве дрожит от их шагов.
Смерть в бою испытывает того,
Кто ступил на ее поле брани.
Припев:
Сталь блестит холодно и руна Альгиз пылает на щите Валькирии,
Дочери госпожи торопят смерть, их боевой крик звучит пронзительно дико.
Кольчуга трескается, твоя жизнь убегает – смотри: слава, за ней смерть...
Сталь блестит холодно и поет свою песню, услаждая себя густой кровью.
Сталь блестит холодно в сверкающем свете,
Крик битвы раздается, ни один голос прерывается.
...Увидишь ли ты, как рождается новый день?
Устоишь ли ты, иль издашь предсмертный хрип?...
1942
Перевод песни
Гром громко ревет, Струм взбирается на землю
В первой руке мигает золотой щит
Копыто бьет эхом через грубую ночь
И звучало далеко и широко
Призыв Валькирий к битве
Сталь вспыхивает холодно, а Алгиз светится на щите Валькирии
Дочь Херриона толкает к смерти, ее боевой клич звонит дико
Брно разрывает твою жизнь - слава, видите, смерть
Ад поет сталь и украшает себя красным
В бесконечных числах воины приветствуют смерть
Хельбрюккей дрожит под ее промежкой
Прожил через убой
Кто спорил об этой сказке
Сталь вспыхивает холодом в ярком свете
Боевой клич раздался, некоторые голоса разбились
Вы все еще увидите, как наступает новый день?
Вы выживете?
Или погремушь погибших
ХОЛОДНЫЙ БЛЕСК СТАЛИ
Гром дико гремит, шторм сечет землю,
Златой щит сверкает в девичьей руке.
Копыта громко стучат в поминальную ночь,
И повсюду звучит клич Валькирий к бою.
Припев:
Сталь блестит холодно и руна Альгиз пылает на щите Валькирии,
Дочери госпожи торопят смерть, их боевой крик звучит пронзительно дико.
Кольчуга трескается, твоя жизнь убегает, - смотри: слава, за ней смерть ...
Сталь блестит холодно и поет свою песню, услаждая себя густой кровью.
Звонко поет сталь и украшает себя алым цветом,
В бесконечном количестве приветствуют воины смерть.
Мост в битве дрожит от своих шагов.
Смерть в бою испытывает того,
Кто ступил на ее поле брани.
Припев:
Сталь блестит холодно и руна Альгиз пылает на щите Валькирии,
Дочери госпожи торопят смерть, их боевой крик звучит пронзительно дико.
Кольчуга трескается, твоя жизнь убегает - смотри: слава, за ней смерть ...
Сталь блестит холодно и поет свою песню, услаждая себя густой кровью.
Сталь блестит холодно в сверкающем свете,
Крик битвы раздается, ни один голос прерывается.
... Увидишь ли ты, как рождается новый день?
Устоишь ли ты, иль издашь предсмертный хрип? ...
1942
Смотрите также: