Текст песни
Р. М. Рильке:
«Молитв, разбившихся о созерцанье:
К нему шел вырвавшийся из преданья
Белесый зверь с глазами, как у лани
Украденной, и полными тоски.
В непринужденном равновесье ног
Мерцала белизна слоновой кости
И белый блеск, скользя по шерсти тек,
А на зверином лбу, как на помосте,
Сиял, как башня в лунном свете, рог...»
Перевод песни
R. M. Rilke:
"Prayers that have broken about contemplation:
To him was coming escaped from the tradition
A whitish beast with eyes like a deer
Stolen and full of longing
In a relaxed balance of legs
Ivory whiteness shimmered
And the white shine, slipping along the wool flowed,
And on an animal forehead, as on a platform,
The horn shone like a tower in the moonlight ... "
Смотрите также: