Текст песни
J'étais cool, assis sur un banc, c'était au printemps
Ils cueillent une marguerite, ce sont deux amants
Overdose de douceur, ils jouent comme des enfants
Je t'aime un peu, beaucoup, à la folie, passionnément
Mais à la suite d'une douloureuse déception sentimentale
D'humeur chaleureuse je devenais brutal
La haine d'un être n'est pas dans nos prérogatives
Tchernobyl, tcherno-débile! Jalousie radio-active
Caroline était une amie, une superbe fille
Je repense à elle, à nous, à nos cornets vanille
A sa boulimie de fraises, de framboises, de myrtilles
A ses délires futiles, à son style pacotille
Je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline
Comme le trèfle à quatre feuilles, je cherche votre bonheur
Je suis l'homme qui tombe à pic, pour prendre ton cœur
Il faut se tenir à carreau, Caro ce message vient du cœur
Une pyramide de baisers, une tempête d'amitié
Une vague de caresse, un cyclone de douceur
Un océan de pensées, Caroline je t'ai offert un building de tendresse
J'ai eu une peur bleue, je suis poursuivi par l'armée rouge
Pour toi j'ai pris des billets verts, il a fallu qu'je bouge
Pyromane de ton cœur, canadair de tes frayeurs
Je t'ai offert une symphonie de couleurs
Elle est partie, maso
Avec un vieux macho
Qu'elle avait rencontré dans une station de métro
Quand je les vois main dans la main fumant le même mégot
Je sens un pincement dans son cœur, mais elle n'ose dire un mot
C'est qu'je suis l'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline
Claude MC prend le microphone genre "love story" raggamuffin
Pour te parler d'une amie qu'on appelle Caroline
Elle était ma dame, elle était ma came
Elle était ma vitamine
Elle était ma drogue, ma dope, ma coke, mon crack
Mon amphétamine, Caroline
Je repense à elle, femme actuelle, 20 ans, jeune et jolie
Remets donc le film à l'envers, magnéto de la vie
Pour elle, faut-il l'admettre, des larmes ont coulé
Hémorragie oculaire, vive notre amitié
Du passé, du présent, je l'espère du futur
Je suis passé pour être présent dans ton futur
La vie est un jeu d'cartes
Paris un casino
Je joue les rouges cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur
L'as de trèfle qui pique ton cœur, Caroline
Перевод песни
Мне было прохладно, я сидел на скамейке, была весна.
Они собирают ромашку, они двое влюбленных.
Передозировка сладости, они играют как дети.
Я люблю тебя немного, сильно, безумно, страстно.
Но после болезненного эмоционального разочарования
Из теплого настроения я стал жестоким
Ненависть к существу не входит в наши прерогативы.
Чернобыль, чернобыльский придурок! Радиоактивная ревность
Кэролайн была подругой, замечательной девушкой.
Я думаю о ней, о нас, о наших ванильных рожках.
К его булимии клубники, малины, черники
К его тщетным заблуждениям, к его дешевому стилю
Я — туз треф, который жалит твое сердце.
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце, Кэролайн
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце, Кэролайн
Как четырехлистный клевер, я ищу твое счастье.
Я тот мужчина, который падает в нужное время, чтобы захватить твое сердце.
Мы должны вести себя прилично, Каро, это послание идет от сердца.
Пирамида поцелуев, буря дружбы
Волна ласки, циклон нежности
Океан мыслей, Каролина, я предложил тебе здание нежности.
Я был напуган до смерти, за мной гналась Красная Армия.
Для тебя я взял зеленые купюры, мне пришлось переехать
Пироман твоего сердца, канадец твоих страхов
Я подарил тебе симфонию красок
Она ушла, мазохистка.
Со старым мачо
С которым она познакомилась на станции метро.
Когда я вижу, как они, держась за руки, курят один и тот же окурок,
Я чувствую боль в ее сердце, но она не смеет сказать ни слова.
То, что я — туз треф, жалит твое сердце.
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце, Кэролайн
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце, Кэролайн
Клод МС берет микрофон в стиле "истории любви"
Рассказать вам о подруге по имени Кэролайн.
Она была моей леди, она была моим наркотиком.
Она была моим витамином.
Она была моим наркотиком, моей дурью, моим кокаином, моим крэком.
Мой амфетамин, Кэролайн
Я вспоминаю ее — современную женщину 20 лет, молодую и красивую.
Так что верните фильм вспять, магнитофон жизни.
Надо признать, что по ней пролились слезы.
Кровоизлияние в глаз, да здравствует наша дружба
Из прошлого, из настоящего, надеюсь из будущего
Я пришел, чтобы присутствовать в твоем будущем.
Жизнь — карточная игра.
Париж казино
Я играю в красные сердца.
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце, Кэролайн
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце
Туз треф, который жалит твое сердце, Кэролайн
Смотрите также: