Текст песни
Jee Le Zara/Пожалуйста, живи
Фильм: Talaash/Поиск (Расследование) (2012)
Композитор: Рам Сампат
Слова песни: Джавед Ахтар
Исполнитель: Вишал Дадлани
Main hoon gumsum tu bhi khamosh hai
Я молчу, и ты ничего не говоришь
Sach hai samay ka hi sab dosh hai
Правда в том, что время во всем виновато
Dhadkan dhadkan ik gham rehta hai
Каждый стук сердца отдается горечью
Jaane kyun phir bhi dil kehta hai
И все же, непонятно почему, сердце просит
Jee le zara, jee le zara
Живи полной жизнью, пожалуйста, живи
Kehta hai dil jee le zara
Сердце просит: пожалуйста, живи
Aye humsafar, aye humnawa
Моя спутница, любимая моя
Aa paas aa jee le zara
Подойди ко мне поближе, живи полной жизнью
Hai zindagi maana dard bhari
Я знаю, что жизнь наполнена болью
Phir bhi is mein yeh raahat bhi hai
Но все же в ней есть облегчение -
Main hoon tera aur tu hai meri
У тебя есть я, у меня есть ты
Yun hi rahein hum yeh chaahat bhi hai
И есть желание, чтобы так продолжалось всегда
Phir dil ke dil se pul kyun toote hain
Но отчего тогда мосты, соединяющие сердца, разрушены?
Kyun hum jeene se itne roothe hain
Почему мы так обозлены на свою жизнь?
Aa dil ke darwaaze hum kholein
Ну же, давай распахнем двери сердец
Aa hum dono jee bhar ke ro lein
Давай дадим волю накопившимся слезам
Jee le zara, jee le zara
Живи полной жизнью, пожалуйста, живи
Kehta hai dil jee le zara
Сердце просит: пожалуйста, живи
Aye humsafar, aye humnawa
Моя спутница, любимая моя
Aa paas aa jee le zara
Подойди ко мне поближе, живи полной жизнью
Gham ke yeh baadal guzar jaane de
Разгони тучи печали
Ab zindagi ko nikhar jaane de
Впусти свет в свою жизнь
Chhod de ab yaadon ke dukh sehna
Перестань терзать себя воспоминаниями
O sun bhi le jo dil ka hai kehna
Прислушайся к тому, что говорит тебе сердце
Jee le zara, jee le zara
Живи полной жизнью, пожалуйста, живи
Kehta hai dil jee le zara
Сердце просит: пожалуйста, живи
Aye humsafar, aye humnawa
Моя спутница, любимая моя
Aa paas aa jee le zara
Подойди ко мне поближе, живи полной жизнью
Перевод песни
Jee Le Zara / Please Live
The film: Talaash / Search (Investigation) (2012)
Composer: Ram Sampath
Song lyrics: Javed Akhtar
Artist: Vishal Dadlani
Main hoon gumsum tu bhi khamosh hai
I'm silent, and you do not say anything
Sach hai samay ka hi sab dosh hai
The truth is that time is all to blame
Dhadkan dhadkan ik gham rehta hai
Every knock of the heart is given bitterness
Jaane kyun phir bhi dil kehta hai
And yet, it is unclear why, the heart asks
Jee le zara, jee le zara
Live life to the fullest, please, live
Kehta hai dil jee le zara
Heart asks: please, live
Aye humsafar, aye humnawa
My companion, my love
Aa paas aa jee le zara
Come closer to me, live a full life
Hai zindagi maana dard bhari
I know that life is filled with pain
Phir bhi is mein yeh raahat bhi hai
But still there is relief in it -
Main hoon tera aur tu hai meri
You have me, I have you
Yun hi rahein hum yeh chaahat bhi hai
And there is a desire that it always went on like this
Phir dil ke dilt pul kyun toote hain
But why then the bridges connecting hearts are destroyed?
Kyun hum jeene se itne roothe hain
Why are we so pissed at our lives?
Aa dil ke darwaaze hum kholein
Come on, let's open the doors of hearts.
Aa hum dono jee bhar ke ro lein
Let's give free rein to tears
Jee le zara, jee le zara
Live life to the fullest, please, live
Kehta hai dil jee le zara
Heart asks: please, live
Aye humsafar, aye humnawa
My companion, my love
Aa paas aa jee le zara
Come closer to me, live a full life
Gham ke yeh baadal guzar jaane de
Dispel the clouds of sadness
Ab zindagi ko nikhar jaane de
Let light into your life.
Chhod de ab yaadon ke dukh sehna
Stop torturing yourself with memories
O sun bhi le jo dil ka hai kehna
Listen to what your heart tells you
Jee le zara, jee le zara
Live life to the fullest, please, live
Kehta hai dil jee le zara
Heart asks: please, live
Aye humsafar, aye humnawa
My companion, my love
Aa paas aa jee le zara
Come closer to me, live a full life
Смотрите также: