Текст песни
Михайло Гайворонський та Українські Січові Стрільці
Їхав стрілець на війноньку (1915р.)
Їхав стрілець на війноньку,
Прощав свою дівчиноньку:
– Прощай, дівчино, прощай єдина,
Я йду в чужу сторононьку.
Подай хустину, дівчино,
Бо, може, в полі загину,
Прикриють очі темної ночі,
Як ляжу сам у могилу.
А злії люде насилу
Взяли нещасну дівчину,
А в чистім полі гнеться тополя
Та на стрілецьку могилу.
Перевод песни
Mykhaylo Gayvoronsky and Ukrainian Sich Shooters
Rifleman Riding Shooter (1915)
Riding the shooter on the warrior,
Farewell to his girl:
- Goodbye, girl, goodbye alone,
I'm going to a stranger's side.
Give the handkerchief, girl,
Because maybe in the field of death,
Dark night eyes will cover,
As I lie alone in the grave.
And wicked men are hard
They took the unhappy girl,
And in a clear field bends the poplar
Yes to the small grave.
Официальное видео