Текст песни
Родился на улице Герцена. В гастрономе номер двадцать два. Известный экономист, по призванию своему библиотекарь, в народе – колхозник, в магазине – продавец, в экономике, так сказать, – необходим. Это, так сказать, система. В составе ста двадцати единиц.
Фотографируете мурманский полуостров – и получаете телефон океана. И бухгалтер работает по другой линии, по линии библиотеки. Это уже не воздух будет, это академик будет! Ну, вот можно сфотографировать мурманский полуостров, можно стать воздушным асом, можно стать воздушной планетой, и будешь уверен, что эту планету примут по учебнику! Значит на пользу физики пойдёт одна планета.
Величина, оторванная в область дипломатии, даёт свои колебания на всю дипломатию. А Илья Муромец даёт колебания только на семью на свою.
Спичка в библиотеке работает. В кинохронику ходит, зажигает в кинохронике большой лист. В библиотеке маленький лист зажигает. Огонь будет вырабатываться гораздо легче, чем учебник крепкий. А крепкий учебник будет весомее, чем гастроном на улице Герцена. А на улице Герцена будет расщеплённый учебник. Тогда учебник будет проходить через улицу Герцена, через гастроном номер двадцать два, и замещаться по формуле экономического единства.
Вот в магазине двадцать два она может расщепиться, экономика. На экономистов, на диспетчеров, на продавцов, на культуру торговли… Так что в эту сторону двинется вся экономика.
Библиотека двинется в сторону ста двадцати единиц, которые будут предмет укладывать на предмет. Сто двадцать единиц предметов физиков.
Электрическая лампочка горит от ста двадцати кирпичей, потому что структура, так сказать, похожа у неё на кирпич.
Илья Муромец работает на стадионе Динамо. Илья Муромец работает у себя дома. Вот конкретная дипломатия. Открытая дипломатия – то же самое.
Ну берём телевизор, вставляем в мурманский полуостров, накручиваем там всё время чёрный хлеб. Дык что же – будет Муромец что ли вырастать, Илья Муромец что ли будет вырастать из этого?
Перевод песни
Born on Herzen Street. In the grocery number twenty-two. The well-known economist, by calling to his librarian, in the people - a collective farmer, in the store - the seller, in the economy, so to speak, is necessary. This is, so to speak, the system. As part of one hundred and twenty units.
Take pictures of the Murmansk Peninsula - and get the phone of the ocean. And the accountant works on another line, along the library line. This is no longer the air will be an academician! Well, you can take a picture of the Murmansk Peninsula, you can become an air ash, you can become an air planet, and you will be sure that this planet will take on the textbook! So one planet goes to physics.
The value towed to the area of diplomacy gives its own oscillations for all diplomacy. And Ilya Muromets gives hesitation only for his family to his.
Match in the library works. The newsreel walks, lights a large leaf in the newsreel. In the library, a small leaf is lit. The fire will be produced much easier than the tutorial is strong. A strong tutorial will be weighty than a grocery on Herzen Street. And on the street Herzen will be a split textbook. Then the tutorial will pass through the street of Herzen, through a gastronome number twenty-two, and to replace the formula for economic unity.
Here in the store twenty-two it can break through the economy. On economists, on dispatchers, on sellers, on the culture of trade ... So this side will move the whole economy.
The library will move towards one hundred and twenty units that will be placed on the subject. One hundred twenty units of physicists.
The light bulb burns from one hundred twenty bricks, because the structure, so to speak, is like a brick.
Ilya Muromets works at Dynamo Stadium. Ilya Muromets works at home. Here is a specific diplomacy. Open diplomacy is the same.
Well, we take the TV, insert into the Murmansk peninsula, screw the black bread there all the time. So what - Will Muromer be growing, Ilya Muromets WHAT WILL WILL GRAY THIS?