Текст песни
Хоккей
март 2006г.
нет обреченнее зрелища:
женщина смотрит хоккей.
вполоборота к воротам.
жизнь надоела до рвоты.
и нянчу чужих детей.
нет обреченней стены
параллельной поверхности шара.
я никогда не просила
я никогда не мешала
твоим танцам в лоне весны.
нет! я сказала что нет!
земли виртуально касаясь
я сердце гулять отпускаю
в аэродромный снег.
нет обреченнее двух
ставших навек перед прошлым.
нам разойтись невозможно
как взять у бога взаймы.
и нет обреченней пути
чем мой. без поправки на север
туда где танцуют метели
и странного цвета сны.
Перевод песни
Hockey
March 2006.
there is no doomed sight:
woman watching hockey.
half-turned to the gate.
life was sick of vomiting.
and nurse other people's children.
no doomed wall
parallel to the surface of the ball.
I never asked
I never interfered
your dances in the bosom of spring.
no! I said no!
virtual touching
I'm letting go of my heart
in the aerodrome snow.
no doomed than two
who are forever in the past.
we can not disperse
how to borrow from God.
and there is no doomed way
than mine. without north adjustment
to where the snowstorms are dancing
and the strange color of dreams.
Смотрите также: