Текст песни
кинофильм "Зелёный фургон"
Режиссёр А.Павловский
Двадцатый год
музыка Максима Дунаевского
слова Н. Олева
Альбомы старых фотографий,
Странички детских дневников,
Обрывки судеб, биографий,
Где дружба, ненависть, любовь.
Вполне возможно завтра некто
Над ними деланно зевнёт:
Довольно миленькое ретро,
Довольно миленькое ретро...
А это был двадцатый год.
Двадцатый год, двадцатый год -
Пора надежд, пора невзгод.
Двадцатый год, двадцатый год
Крест накрест прошлое клинком,
Крест накрест прошлое клинком,
Крест накрест прошлое клинком
Перечеркнёт!
Пусть время, опытный биограф,
В легенды превращает быль,
Страстей немой кинематограф,
Декретов телеграфный стиль.
Примчатся солнечные ветры
Из праха павших воскрешать,
Не смейте модным словом ретро,
Не смейте модным словом ретро
Всё, чем мы жили, называть.
Двадцатый год, двадцатый год -
Пора надежд, пора невзгод.
Двадцатый год, двадцатый год
Крест накрест прошлое клинком,
Крест накрест прошлое клинком,
Крест накрест прошлое клинком
Перечеркнёт!
Перевод песни
the movie "The Green Van"
Director A. Pavlovsky
Twentieth year
music by Maxim Dunaevsky
words of N. Olev
Albums of old photos,
Pages for children's diaries,
Scraps of fate, biographies,
Where is friendship, hatred, love.
It’s possible tomorrow someone
Above them yawns:
Pretty pretty retro
Pretty pretty retro ...
And that was the twentieth year.
Twentieth year, twentieth year -
A time of hope, a time of adversity.
Twentieth year, twentieth year
Cross the past with a blade,
Cross the past with a blade,
Cross past the blade
Cross out!
Let time, an experienced biographer,
It turns legends into legends
Passion dumb cinema,
Telegraph style decrees.
Solar winds will come
Resurrect from the dust of the fallen
Do not dare the buzzword retro,
Do not dare the buzzword retro
Everything we lived to call.
Twentieth year, twentieth year -
A time of hope, a time of adversity.
Twentieth year, twentieth year
Cross the past with a blade,
Cross the past with a blade,
Cross past the blade
Cross out!
Смотрите также: