Текст песни
VIVERE
Vivere — che fatica, ma che gioia!
Nascere — e il piu grande dei doni.
Camminar dubitando ma avanzando e crescere
L'anima e il corpo —
Sempre, prima e poi.
Alba e tramonto
Segnano, guidano.
Respirare l'aria nuova
Sotto il cielo che senza fine e.
Petali e spine,
L'acqua e la siccitа,
Tutto passa e ritorna
Giorno dopo giorno
La continuitа per l'eternitа.
Non temer — la luce combatte le tenebre.
Non tremar — sempre il sole cura i dolori tuoi.
Su di te mano ferma traccia il disegno che
Con fiducia seguirai.
Non ti perderai.
Alba e tramonto
Segnano, guidano.
Respirare l'aria nuova
Sotto il cielo che senza fine e.
Petali e spine,
L'acqua e la siccitа,
Tutto passa e ritorna
Giorno dopo giorno
La continuitа per l'eternitа.
Oltre ai confini va
La giovane speranza
Nell'amore superiore e nella suprema forza.
Alba e tramonto
Segnano, guidano.
Respirare l'aria nuova
Sotto il cielo che senza fine e.
Petali e spine,
L'acqua e la siccitа,
Tutto passa e ritorna
Giorno dopo giorno
La continuitа per l'eternitа.
ЖИТЬ
(сокращённый авторский перевод с итальянского)
Жить — тяжкий труд, великая радость, бесценный дар.
Рождение —
сквозь тернии сомнений непрестанное движение вперёд.
Всё проходит и возвращается.
Бесконечное кружение по спирали.
Дышать новым воздухом.
Закат — рассвет.
Лепестки — шипы.
Вода — засуха.
Под вечным небом.
День за днём.
Век за веком.
Смерть хороводит с неизменно юными надеждой, верой, любовью.
Всесильный круг.
Божественная головоломка.
Метаморфоза бытия.
Перевод песни
ПРЯМОЙ ЭФИР
Жить - какое усилие, но какая радость!
Рождение - величайший из подарков.
Прогулка с сомнением, но продвижение и рост
Душа и тело -
Всегда, рано и поздно.
Восход и закат
Они забивают, они впереди.
Дыши новым воздухом
Под небом бескрайним.
Лепестки и шипы,
Вода и засуха,
Все проходит и возвращается
День за днем
Непрерывность на вечность.
Не бойся - свет борется с тьмой.
Не дрожите - солнце всегда лечит ваши боли.
На твоей твердой руке прослеживается дизайн,
С уверенностью вы будете следовать.
Вы не заблудитесь.
Восход и закат
Они забивают, они впереди.
Дыши новым воздухом
Под небом бескрайним.
Лепестки и шипы,
Вода и засуха,
Все проходит и возвращается
День за днем
Непрерывность на вечность.
За границами это выходит
Молодая надежда
В высшей любви и высшей силе.
Восход и закат
Они забивают, они впереди.
Дыши новым воздухом
Под небом бескрайним.
Лепестки и шипы,
Вода и засуха,
Все проходит и возвращается
День за днем
Непрерывность на вечность.
ЖИТЬ
(сокращённый авторский перевод с итальянского)
Жить - тяжкий труд, великая радость, бесценный дар.
Рождение -
сквозь тернии сомнений непрестанное движение вперёд.
Всё проходит и возвращается.
Бесконечное кружение по спирали.
Дышать новым воздухом.
Закат - рассвет.
Лепестки - шипы.
Вода - засуха.
Под вечным небом.
День за днём.
Век за веком.
Смерть хороводит с неизменно юными надеждой, верой, любовью.
Всесильный круг.
Божественная головоломка.
Метаморфоза бытия.
Смотрите также: