Текст песни 23 февраля - Депортация вайнахов

  • Исполнитель: 23 февраля
  • Название песни: Депортация вайнахов
  • Дата добавления: 29.06.2020 | 15:30:04
  • Просмотров: 258
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Былой судьбы твоей печальны главы
О мой народ...! Я - плоть и кровь его,
И потому сказать имею право
От имени народа своего:

Земля вайнахов помнит каждый камень,
Травинка и ручей, и каждый склон,
Как уходил в поруганную память
За эшелоном мрачный эшелон.

Куда? Зачем? Но на вопрос ответить
Никто не мог, а может быть, не смел.
В февральской стуже умирали дети,
В рассветной мгле свистел морозный ветер
У изголовья их остывших тел.

А по земле, как по ледовой тверди,
Поземки горя яростно мели...
Мы умирали, но под страхом смерти
Предать земле умерших не могли.

Ни мать, ни брата, ни отца, ни друга...
Лишь засыпали снежной пеленой.
Все остальное завершала вьюга -
Над нею власти не было земной.

Земная власть. Две стороны медали
Добро и зло... С улыбкой на лице,
Нахмурив бровь, смотрел Иосиф Сталин
На всю страну в винтовочный прицел.

От Воркуты и Беломор-Канала,
До Магадана и седых Курил.
Страна свободы эшафотом стала
И символом затерянных могил.

Безмолвно, словно призрачные тени,
Не удержав застрявший в горле крик,
Не встанут из печальных погребений
Вайнах, балкарец, русский и калмык.

Тринадцать лет кровоточили раны
В сердцах сосланного люда. . . В тюрьме,
Где «мудрый» вождь становится тираном,
Страшнее исполнители вдвойне.

За то, что к горцам он не знал пощады
При выселенье их с родной земли,
Высокие, от «самого» награды
На грудь убийцы-Берии легли.

Вселяло страх одно его лишь имя..,
Но время долгожданное пришло,
И грозный меч возмездия над ними
Оно необратимо занесло.

К Отчизне путь на пламенной скрижали
Уже чертило светлое перо.
И в час урочный восторжествовали
Над злом и справедливость, и добро.

Эшелоны шли и всех. . . живых к родимой
Земле, к могилам прадедов везли.
И виды повидавшие мужчины
Не утирали набегавших слез.

Наперекор суровому Адату…
Кто не прошел сквозь черные года,
Любовь к Отчизне, боль ее утраты
Почувствовать не может никогда.

Не примут сердцем горестного мифа:
Вайнахи, завершая путь земной,
Что умирали от голода и тифа,
Вы преданы земле, но не родной.

Мне это близко до горючей боли.
И я, когда настигнет смерти меч,
Другой при жизни не желая доли,
Хотел бы рядом с прахом предков лечь.

Хотел бы лечь. . . Но у судьбы дороги
Расписаны для каждого из нас. . .
Шли эшелоны в радостной тревоге
В заветный край вайнахов, на Кавказ.

До дна испили мы страданий чашу,
Но правда, что на белом свете есть,
Вернула нам Родину и нашу
Наветом незапятнанную честь.

Мы в сердце образ Родины носили
И верили: придет заветный час,
И мрачным культом Сталина Россия
Не затмевалась никогда для нас.

И две тропы их не предать забвенью –
Остались у вайнахов за спиной:
Дорога смерти - время выселенья,
Дорога жизни - путь к земле родной.

И долгу нашей совести подвластны,
Мы этой горькой памяти верны.
Я прошлое тревожу не напрасно –
Еще не все с ним счеты сведены!

Перевод песни

The former fate of your sad chapter
Oh my people ...! I am his flesh and blood
And therefore I have the right to say
On behalf of his people:

Vainakh land remembers every stone
A blade of grass and a stream, and each slope,
How to go into a scolded memory
Behind the train, a gloomy train.

Where? What for? But answer the question
No one could, or perhaps dare.
In February, the children died,
A frosty wind whistled in the dawn darkness
At the head of their cooled bodies.

And on the ground, as on an ice firmament,
The grids of grief fiercely streaked ...
We were dying, but on pain of death
They could not betray the dead.

Neither mother, nor brother, nor father, nor friend ...
Just covered with snow.
The rest was completed by a blizzard -
There was no earthly power over her.

Earthly power. Two sides of the coin
Good and evil ... With a smile on his face,
Frowning an eyebrow, Joseph Stalin watched
All over the country in a rifle scope.

From Vorkuta and the Belomor Canal,
To Magadan and the gray Kuril Islands.
The land of freedom has become the scaffold
And a symbol of the lost graves.

Silently like ghostly shadows
Unable to cry in a throat
Do not rise from sad burials
Vainakh, Balkarian, Russian and Kalmyk.

Thirteen years bleeding wounds
In the hearts of the exiled people. . . In prison,
Where the "wise" leader becomes a tyrant,
The worst performers are doubly.

For the fact that he did not know mercy for the highlanders
When they are evicted from their native land,
High, from the "most" awards
On the chest killers Beria lay.

It was only his name that instilled fear ...,
But the long-awaited time has come,
And the formidable sword of retaliation over them
It has irreversibly skidded.

To the Fatherland, the path to the fiery tablet
A light pen was already drawing.
And at hour lesson triumphed
Over evil and justice, and good.

The trains went and all. . . living to darling
Earth, drove to the graves of great-grandfathers.
And the types that men have seen
They didn’t wipe away the tears.

Contrary to the harsh Adat ...
Who didn’t go through the black years,
Love for the Fatherland, the pain of its loss
Can never feel.

They will not accept the heart of a sad myth:
Vainakhs, completing the earthly path,
That were dying of hunger and typhoid
You are interred, but not native.

This is close to burning pain for me.
And I, when the sword is overtaken by death,
Another in life, not wanting a share,
I would like to lie next to the dust of my ancestors.

I would like to lie down. . . But the fate of the road
Painted for each of us. . .
Echelons walked in joyful dismay
To the cherished land of the Vainakhs, to the Caucasus.

We drank the cup of suffering to the bottom,
But the truth is that in this world there is,
Has returned to us the Motherland and ours
Honored spotless honor.

We in the heart wore the image of the Motherland
And they believed: the treasured hour will come,
And the gloomy cult of Stalin Russia
Never outshone for us.

And the two paths cannot be forgotten -
We stayed with the Vainakhs behind:
The road of death is the time of eviction
The road of life is the path to the native land.

And subject to the duty of our conscience,
We are faithful to this bitter memory.
I am not disturbing the past in vain -
Not all scores have been settled with him!

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты 23 февраля >>>