Текст песни Е. Гришковец и гр. Бигуди - И настроение твое улучшилось

  • Просмотров: 290
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Ты едешь в метро,
А народу очень много
И весь этот народ занял все места
И все сидят и читают какие-то дурацкие книжки,
Или разгадывают какие-то идиотские кроссворды.
И ты стоишь, мотаешься и раздражаешься:
"Вот эти люди сидят, читают всякую... дрянь.
И как вообще можно? Разгадывать всякие пошлые кроссворды"
Но вдруг станция, и кто-то встал и вышел. И место освободилось.
И ты сел. И вдруг почувствовал тепло того человека,
Который только что вышел,
И настроение твоё... улучшилось.

А если ты ехал, ехал по какой-то по большой трассе
В сильном потоке машин.
Ты ехал, приближаясь к городу,
Но вдруг тебя подрезал, подрезал и умчался вперед
Большой, такой Мерседес с тонированными окнами,
Такой, Мерседес, какого-то грубого цвета,
И номер у него такой... 555, 666, 777 или... или 999.
Вот он умчался этот... этот... Мерседес.
А ты съехал на обочину, отдышался, привёл пульс в порядок,
Снова завёл машину и поехал.
И настроение ужасное и ты ругаешься,
Ругаешься на всех этих подонков.
Едешь дальше и вдруг видишь, минут через пятнадцать,
Как стоит этот Мерседес тоже на обочине,
Рядом с ним стоит милиционер и водитель,
Маленький толстенький, коротко стриженый
И милиционер с ним очень жестко разговаривает.
Ты проезжаешь мимо...
А нстроение твоё... улучшилось.

Или ты мчался по ночной трассе,
Один по ночной трассе.
И выставил вперёд руки фар дальнего света.
И ощупывал дорогу.
И вдруг, навстречу тебе
С какой-то маленькой просёлочной дороги
Выехал какой-то другой автомобиль
И ослепил тебя дальним светом
И ты подумал:
"И что ж это за мудак то а... не выключает дальний свет".
А в этот момент водитель взял и выключил его
И оказалось, что это ты его ослепляешь дальним светом,
Ты не успел... выключить.
И ты выключаешь его и думаешь:
"А навстречу тебе едет хороший человек".
И настроение твоё... улучшилось.

<....>
А когда целый день никуда не успеваешь,
и, кажется, всех подводишь, и бьешься, как рыба об лед, об этот день.
И стоишь в пробке, сильно опаздывая куда-то, на какую-то важную встречу,
показываешь поворот, а тебя не пускают, потому что все тоже куда-то спешат,
а ты в отчаянии стучишь по рулю, сквозь зубы цедишь ругательства…
Но вдруг какой-то усталый дяденька на своей старой усталой машине моргнул тебе фарами,
и махнул, мол, давай, езжай, и ты сорвался с места, но успел показать открытую ладонь,
а мужичок улыбнулся…
И настроение твоё улучшилось....
<....>

А когда ты сидел где-нибудь в парке
В ужасном настроении, курил
Но не бросал окурки под скамейку,
Не втаптывал их в песок дорожки.
Или шёл по аллее,
Жевал жевательную резинку
И она надоела и надо ее выплюнуть,
Но ты не плюнул на дорожку,
Ты дошёл с ней до урны
И плюнул её туда
И туда же высыпал окурки
И подумал:
"А я то ведь всё таки, приличный человек,
Не то что те, которые набросали тут всякой дряни
И мне ещё можно пожить на этом свете... ещё можно..."
И настроение твоё... улучшилось.

Перевод песни

You ride the subway
And there are a lot of people
And all these people took all the places
And everyone is sitting and reading some stupid books,
Or solve some idiotic crosswords.
And you stand, dangle and get annoyed:
"These people are sitting, reading all kinds of ... rubbish.
And how is it possible at all? Solve all sorts of vulgar crosswords "
But suddenly the station, and someone got up and went out. And the place was vacated.
And you sat down. And suddenly I felt the warmth of that man
That just came out
And your mood ... has improved.

And if you were driving, you were driving along some highway
In a strong stream of cars.
You rode closer to the city
But suddenly you cut, cut and rushed forward
Big, such a Mercedes with tinted windows,
Such a Mercedes, of some crude color,
And his number is ... 555, 666, 777 or ... or 999.
So he rushed off this ... this ... Mercedes.
And you pulled to the side of the road, caught your breath, put your pulse in order,
He started the car again and drove off.
And the mood is terrible and you swear
Swearing at all these scum.
You move on and suddenly you see, after about fifteen minutes,
How is this Mercedes also on the sidelines
Next to him is a policeman and a driver,
Little plump, short cut
And the policeman talks to him very hard.
You are passing by ...
And your building ... has improved.

Or did you race along the night track
One on the night track.
And he put forward the hands of the headlights of the main beam.
And he felt the way.
And suddenly, towards you
From some small country road
Some other car drove out
And blinded you with a high beam
And you thought:
"And what kind of asshole is this ... and doesn't turn off the high beam."
And at that moment the driver took it and turned it off
And it turned out that it’s you who blinds him with a high beam,
You didn’t have time ... to turn it off.
And you turn it off and think:
"A good man is coming towards you."
And your mood ... has improved.

<....>
And when you don’t have time all day,
and, it seems, you let everyone down, and you fight like a fish on ice, about this day.
And you’re standing in a traffic jam, very late somewhere, for some important meeting,
you’re showing a turn, but they’re not letting you in, because everyone is also in a hurry somewhere,
and you desperately knock on the steering wheel, through the teeth you go on swearing ...
But suddenly, some tired uncle in his old tired car blinked your headlights,
and waved, they say, come on, go, and you took off, but managed to show an open hand,
and the peasant smiled ...
And your mood has improved ....
<....>

And when you sat somewhere in the park
In a terrible mood, smoked
But he didn’t throw cigarette butts under the bench,
I did not trample them in the sand paths.
Or walked down the alley
Chewing gum
And she’s tired and she needs to be spit out,
But you didn't spit on the track
You walked with her to the urn
And spat her there
And there he poured cigarette butts
And thought:
"But I’m after all, a decent person,
Not like the ones that scribbled all sorts of rubbish here
And I can still live in this world ... you can still ... "
And your mood ... has improved.

Все тексты Е. Гришковец и гр. Бигуди >>>