Текст песни ЕПН 27 - Польша - Natalia Nykiel - Error

  • Просмотров: 124
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Tramwaj lepiej wie, gdzie czas zakręca
i najkrótsza noc dużej trwa.
Wyprzedzamy fakty, daty,
za horyzont znika co drugi takt.
Jesteś też, tak jak Ja,
gotów skraść cały skarb, wygrać bal.
Miniesz mnie, a oddech Twój
mógłby mi rozwiać cały wstyd, a z nim strach... i głód.

Światła tworzą korytarze,
prowadzą znowu w poprzek zdarzeń.
W tym dymie ginie lęk - zbyt gęsty jest by biec.

Nie poderwę stóp od ziemi,
zostanę tak nim świt nas zmieni.
Nie możesz teraz wejść - zbyt wiele o mnie wiesz.

Dzielą nas tysiące słów, łączy nas jeden wers,
lecz nie zna go nikt.
W mojej krwi wciąż płyną dźwięki, słyszę je i drżę,
nie mogę mniej.
Nagle padł twardy dysk,
serca ma za swą treść, nie ma zdjęć.
Mogę wrócić tam, gdzie co dzień w ładzie jestem,
nie ukrywam, że wiem, co to lęk.

Światła tworzą korytarze,
prowadzą znowu w poprzek zdarzeń.
W tym dymie ginie lęk - zbyt gęsty jest by biec.

Nie poderwę stóp od ziemi,
zostanę tak nim świt nas zmieni.
Nie możesz teraz wejść - zbyt wiele o mnie wiesz.

Ta chwila to błysk, za krótki by czuć,
rozpoznać twarz, rozmawiać bez słów...
Oślepił nas neonów blask.
Przedrzyj się przez labirynt rąk,
powiedz, że wiesz, zabierz mnie stąd.
Na tysiąc spraw się rozbił czas.

Światła tworzą korytarze,
prowadzą znowu w poprzek zdarzeń.
W tym dymie ginie lęk - zbyt gęsty jest by biec.

Nie poderwę stóp od ziemi,
zostanę tak nim świt nas zmieni.
Nie możesz teraz wejść - zbyt wiele o mnie wiesz.

Światła tworzą korytarze,
prowadzą znowu w poprzek zdarzeń.
W tym dymie ginie lęk - zbyt gęsty jest by biec.

Nie poderwę stóp od ziemi,
zostanę tak nim świt nas zmieni.
Nie możesz teraz wejść - zbyt wiele o mnie wiesz.

Перевод песни

Трамвай лучше знает, где время поворачивается
И самая короткая ночь высокая.
Мы обгоняем факты, даты,
Второй такт исчезает для горизонта.
Ты тоже, как я,
Готов украсть все сокровища, выиграть мяч.
Вы передадите меня, и ваше дыхание
Он мог бы рассеять весь позор и страх с ним ... и голодом.

Огни образуют коридоры,
Они снова бегают через события.
В этом дыме беспокойство умирает - слишком толстый - это бежать.

NIE нарисовал ноги от земли,
Я буду настолько рассвет, изменится.
Вы не можете войти сейчас - вы слишком много знаете обо мне.

Тысячи слов делят нас, мы объединяем один стих,
Но никто не знает его.
В моей крови все еще звучит звуки, я их слышу и дрожу,
Я не могу меньше.
Внезапно упал жесткий диск,
Сердца для их содержания, нет фотографий.
Я могу вернуться, где я нахожусь в моей головоломке каждый день
Я не скрываю, что знаю, что страх.

Огни образуют коридоры,
Они снова бегают через события.
В этом дыме беспокойство умирает - слишком толстый - это бежать.

NIE нарисовал ноги от земли,
Я буду настолько рассвет, изменится.
Вы не можете войти сейчас - вы слишком много знаете обо мне.

Этот момент - это вспышка, слишком коротка, чтобы почувствовать,
Признайте свое лицо, поговорите без слов ...
Наежские мигалки ослепили нас.
Убедитесь, что через руки лабиринт,
Скажем, вы знаете, возьми меня отсюда.
Тысяча дел разбились.

Огни образуют коридоры,
Они снова бегают через события.
В этом дыме беспокойство умирает - слишком толстый - это бежать.

NIE нарисовал ноги от земли,
Я буду настолько рассвет, изменится.
Вы не можете войти сейчас - вы слишком много знаете обо мне.

Огни образуют коридоры,
Они снова бегают через события.
В этом дыме беспокойство умирает - слишком толстый - это бежать.

NIE нарисовал ноги от земли,
Я буду настолько рассвет, изменится.
Вы не можете войти сейчас - вы слишком много знаете обо мне.

Все тексты ЕПН 27 - Польша - Natalia Nykiel >>>