Текст песни
Френология (от греч. φρην — грудобрюшая преграда; переносное знач. — дух, душа, сердце и греч. λογος — слово, наука) — наука о связи психики человека и строения поверхности его черепа. Создателем френологии является австрийский врач и анатом Ф. Й. Галль. В ХХ веке многими признана "лженаукой" по политическим соображениям.
Френотип. Стихи и музыка Леонида Ефремова
Мне наука та всего дороже,
Ни к чему слова, гляжу на рожи.
"Кто есть ху", как стих по ним читаю,
Что мне ждать от них - отлично знаю!
И ни чем не смыть то отраженье,
Можно грыжу скрыть и "положенье",
Волосатость ног, следы рахита.
Морда - не острог, всегда открыта.
Не поможет скрыть нутро под маской
Краски полкило и Станиславский.
Выдаст френотип все ваши страсти,
Видно, что за тип, которой масти!
Если нос мясист, не улыбайся,
Значит финансист и брат Чубайса,
Обещает вам златые горы,
-Береги карман! Держите вора!
Если лоб нечист, затылок плоский,
Значит онанист, как Жириновский!
Подбородка три, мурло здорово,
Боже сохрани, от Киселева!
Глазки из-под век, повадки краба,
То ли человек, а то ли жаба,
Кожа поросла свинячьей шерсткой,
Вам привет, братва, от Новодворской!
Тут не отгадать никто не сможет.
Если представлять желе из кожи,
Трупяной душок в тяжелом взоре,
-К нам пришел дружок кровавый Боря!
Что здесь изучать? - Проста наука!
- Это просто б..., а это сука! -
Этот вурдалак, тот из баранов, -
Это не дурак, а тот Зюганов...
Нынче светлый лик как капля в море,
Где во взор проник осколок боли,
Боль за всех за нас, и глаз не черный.
Как рисуют Спас Нерукотворный...
Мне наука та всего дороже!
Ни к чему слова, гляжу на рожи.
"Кто есть ху", как стих по ним читаю,
Что мне ждать от них, отлично знаю!
2000 г.
Перевод песни
Franology (from Greek. Φρην is a breasting barrier; portable meaning. - Spirit, soul, heart and Greek. Λογος - Word, Science) - Science on the connection of the human psyche and the structure of the surface of its skull. The creator of Franology is the Austrian doctor and Anata F. Y. Gall. In the twentieth century, many are recognized by "Lzhenauka" for political considerations.
FRENOTE. Poems and music by Leonid Efremova
I am very good science
For nothing, I look at the faces.
"Who is Hu", as a verse for them read,
What I want to expect from them - I know perfectly well!
And they do not wash off the reflection,
You can hide herriation and "Position",
Foot hair, Rachita traces.
The muzzle is not a width, always open.
Will not help hide the ladder under the mask
Paints Polkulo and Stanislavsky.
I will give a french all your passion,
It can be seen that for the type that is suitable!
If the nose is a fleshist, do not smile,
So the financier and the brother of Chubais,
Promises you killa mountains,
-Belli pocket! Keep your thief!
If the forehead is unclean, the back is flat,
So an inanny like Zhirinovsky!
Chin three, murlo great,
God save, from Kiseleva!
Eye eyes, crab habits,
Whether a person, or or toad,
The skin of a piggy wool,
Hi, sickle, from Novodvorskaya!
No one can guess here.
If you pose jelly leather
Trupian souls in a heavy gaze,
-You came to us a friend's bloody boara!
What to study here? - Simple science!
- It's just ..., and this is a bitch! -
This Vurdalak, that of Baranov, -
This is not a fool, but that Zyuganov ...
Now bright face like a drop in the sea,
Where the fragmentation of pain penetrates
Pain for all for us, and eye is not black.
How to paint the savageless ...
My science is only more expensive!
For nothing, I look at the faces.
"Who is Hu", as a verse for them read,
What can I wait from them, I know perfectly well!
2000
Смотрите также: