Текст песни
И я запер дверь на все замки,
И стало темным-темно.
Бежал сам с собой я вперегонки,
А это не очень смешно.
Четыре стены – а дверь одна,
Бог знает, что там, за ней,
Но об этом же знал во все времена
Некий Джингуэр Мэй.
Он думал вначале – все дело в реке,
И вышло, что он плывет.
Чем лучше шагалось ему налегке,
Тем чаще – наоборот.
Он плакал навзрыд у заборов и стен,
Он знал язык лошадей,
Сам падал и сам поднимался с колен
Этот Джингуэр Мэй.
Я сам придумал его вчера,
И это – совсем не игра.
Хотелось мне хоть чуть-чуть добра,
Хоть с вечера до утра.
Дрожу распахнутою рукой,
Тепло ладони моей…
Так что ж он уходит в свое далеко,
Глупый Джингуэр Мэй?!
А дальше – я больше не слышал о нем,
Вот факт, что он все-таки был:
Носил он шляпу осенним днем,
А летним днем – не носил.
Он прожил, быть может, лет около ста,
А, может, и несколько дней.
Мне после него осталась мечта
И имя «Джингуэр Мэй».
Перевод песни
And I locked the door with all the locks
And it became dark, dark.
I ran with myself racing
And this is not very funny.
Four walls - and one door,
God knows what's behind her
But he knew about it at all times
A certain Jinguer May.
He thought at the beginning - it's all about the river,
And it turned out that he was swimming.
The better he walked lightly,
All the more so - on the contrary.
He cried soberly at the fences and walls,
He knew the language of horses,
He fell and rose from his knees
This jinguer may.
I myself came up with it yesterday,
And this is not a game at all.
I wanted a little good,
Though from evening to morning.
I tremble with my open hand
The warmth of my palm ...
So he goes far away
Stupid Jinguer May ?!
And then - I no longer heard of him,
Here is the fact that he still was:
He wore a hat on an autumn day,
And on a summer day - did not wear it.
He lived, maybe about a hundred years,
And maybe a few days.
I have a dream after him
And the name is "Jingu May."
Официальное видео