Текст песни
Видно мне судьба: прыгнуть льву на спину.
И таскать за хвост, и трепать за гриву,
И глядеть в глаза, и чесать за ушком.
Мне-то что - игра. Где уж тут игрушки!
Где уж тут играть, когда полный выдох,
Когда каждый день на сплошных обидах,
Когда небо вдруг перестало сниться...
Ах, не дай-то Бог Вам на мне жениться.
Вам пришлось бы стать флибустьером старшим:
Извлекать меня из забитых башен,
Похищать меня с кораблей попутных,
Защищать меня от друзей минутных.
Отучать меня от дешевой скуки,
Получать меня с чьих-то рук на руки,
Выручать меня из больших отелей,
Вынимать меня из чужих постелей.
И хлестать меня по щекам бесстыжим,
И глазам моим неподдельно рыжим,
Угрожать всерьез флибустьерским словом...
Но любить меня с каждым часом снова.
На воздушный шар, на гнедую клячу,
Все равно куда - лишь бы быть бродячей.
Лишь бы ветер гнал по ущельям листья...
Я писала б Вам по дороге письма.
Ведь в моих руках часто бьются чашки:
Не смогла бы я Вам стирать рубашки,
Не смогла бы жить при настольном свете,
Собирать всю жизнь по кусочкам ветер...
Я не злюсь, и Вам не пристало злиться,
Но не дай-то Бог Вам на мне жениться.
Свой воздушный шар вряд ли я забуду...
А любить?..
А любить я и так Вас буду.
Перевод песни
I see fate: jump a lion on his back.
And drag by the tail, and yank by the mane,
And look into the eyes, and scratch behind the ear.
To me something is a game. Where are the toys here!
Where can I play when I exhale completely
When every day on solid grievances,
When the sky suddenly stopped dreaming ...
Ah, God forbid you marry me.
You would have to become a senior filibuster:
To take me out of clogged towers
Abduct me from the ships of the way
Protect me from the friends of the minutes.
Wean me from cheap boredom
Get me from someone’s hands,
Help me out of big hotels
Take me out of someone else's bed.
And slap me on the cheeks shameless
And my eyes are genuinely red
Threaten seriously with a filibuster word ...
But love me every hour again.
To a balloon, to a bay nag
It doesn't matter where - just to be wandering.
If only the wind drove leaves through the gorges ...
I would write letters to you along the way.
After all, in my hands cups often beat:
Could I wash your shirts
Couldn't live by the table light
Gathering all my life in pieces is the wind ...
I'm not angry, and you shouldn't be mad
But God forbid you to marry me.
I’m unlikely to forget my balloon ...
And to love? ..
And I will love you anyway.
Смотрите также: