Текст песни
Часы на башне бьют назначенное время
Петух кричит зарю, в ручье журчит вода
Мой конь уже готов. Вставляю ногу в стремя,
И отправляюсь в путь в неведомо куда.
В неведомо куда, до самого предела,
Где небо и земля как скрипка и смычок,
По утренним лугам я еду обалдело,
Надеясь на добро, как Ванька-дурачок.
Как Ванька-дурачок, теряю разум здравый.
Однажды был просвет - нашел я эту дверь.
Да, видно, не судьба - ведь был карман дырявый,
Ключ выпал из него, и не открыть теперь.
Ключ выпал из него, а может, это к счастью.
Вплетаются в тетрадь дней прожитых слова.
Пусть нынче на меня набросилось ненастье -
Я рад, что дождь. В дожди высокая трава.
Ах, мокрая трава! На душу душ холодный,
Умоет, освежит - и горе не беда.
И снова новый мир, и снова путь свободный,
И снова еду я в неведомо куда.
В неведомо куда, в неведомо откуда,
Призванье мудрецов - гадать и хмурить бровь.
Я ж еду на авось - а вдруг случится чудо -
Я нужен ей, а мне нужна ее любовь.
Часы на башне бьют в назначенное время
Петух кричит зарю, в реке журчит вода
Мой конь уже готов. Вставляю ногу в стремя,
И отправляюсь в путь в неведомо куда.
Перевод песни
The clock on the tower beats the appointed time
The rooster screams the dawn, the water murmurs in the stream
My horse is ready. I put my foot in the stirrup,
And I set out on a journey to some unknown place.
In no one knows, to the very limit,
Where the sky and earth are like a violin and a bow,
Through the morning meadows, I'm stunned,
Hoping for good, like Vanka the fool.
As Vanka the fool, I lose my sensible mind.
Once there was a skylight - I found this door.
Yes, it is clear, not destiny - after all there was a pocket holey,
The key fell out of it, and not open now.
The key fell out of it, or maybe it's fortunately.
We are interwoven in the notebook of the days of the lived words.
Let now the bad weather hit me -
I'm glad it's raining. The rains are high in the rain.
Ah, the wet grass! The soul of the soul is cold,
Will wash, refresh - and grief does not matter.
And again a new world, and again a free path,
And again I'm going to somewhere unknown.
In unknown where, in unknown from where,
The call of the sages is to guess and frown.
I'm going to randomly - and suddenly a miracle will happen -
I need her, and I need her love.
Clock on the tower beat at the appointed time
The rooster screams the dawn, the water murmurs in the river
My horse is ready. I put my foot in the stirrup,
And I set out on a journey to some unknown place.
Смотрите также: