Текст песни
Песня о моей любви
Музыка Евгения Мартынова
Стихи Сергея Острового
Год создания - 1976.
Год премьеры - 1977.
Основные исполнители - Е.Мартынов, Й.Йоала
Куда меня ведут мои дороги?
Мои надежды? И мои тревоги?
Любовь моя, назначь мне встречу где-то
Среди надежды и среди рассвета.
Зачем бывает сердце одиноким?
Зачем ему все кажется далёким?
Буран разлуки и метель разлуки
Пусть никогда к нам не протянут руки.
Хочу с тобой идти по жизни рядом,
Чтоб жили две судьбы единым ладом.
Одна судьба слилась с другой судьбою.
Любовь моя, моя хорошо с тобою.
Есть на земле чудесная примета -
Встречать любовь свою среди рассвета.
Любовь моя, назначь мне встречу где-то
Среди надежды и среди рассвета.
Перевод песни
Song about my love
Music by Evgeny Martynov
Poems by Sergey Ostrovy
Year of creation - 1976.
The year of the premiere is 1977.
Main performers - E. Martynov, J. Joala
Where do my roads lead me?
My hopes? And my worries?
My love, make me an appointment somewhere
Amid hope and dawn.
Why is a lonely heart?
Why does everything seem distant to him?
Separation Buran and Separation Blizzard
May they never reach out to us.
I want to go along with you life
So that two fates live in a single way.
One fate merged with another fate.
My love, my good with you.
There is a wonderful sign on earth -
Meet your love in the middle of dawn.
My love, make me an appointment somewhere
Amid hope and dawn.
Смотрите также: