Текст песни
тебе уже пора
оттолкнись от берега и не приходи в себя ведь приходя в себя идёшь к другим обретая необходимую им форму тебе уже пора дружище научиться отсекать всё лишнее что наростами покрыло и стеблями сковало горло до удушья не вдыхая больше их бесцветный яд с навязанных баллонов переступать чужие контуры тебе пора ты слишком долго приходил в себя нося необходимую всем форму растирая по себе чужую важность и отрицая чужеродность с чертежами бытия ища в других всю ту же схожесть и наделяя ярлыками непохожих тебе уже пора стирать камнями символы на коже соскребать налёт что на тебя годами наносили жертвы жертв глазами выверяя эталон что на яву лишь сон тебе уже пора покинуть их чертоги тебе уже пора прийти к себе но не в себя обратно по дороге
тебе уже пора
Перевод песни
it's time for you
push off from the shore and do not come to your senses, because when you come to your senses, you go to others, finding the shape they need, it’s time, my friend, to learn to cut off all that is superfluous that covered the throat with growths and stalked your throat until you suffocate without inhaling their colorless poison from the imposed cylinders to cross other people's contours. you came to your senses for too long wearing the uniform necessary for everyone, rubbing on yourself someone else's importance and denying alienness with the blueprints of being, looking for all the same similarities in others and giving labels to those unlike you, it's time to erase the symbols on the skin with stones to scrape off the plaque that the victims of victims have inflicted on you for years with the eyes checking the standard that in reality it is only a dream you have to leave their palaces you have to come to yourself but not to yourself back along the way
it's time for you
Смотрите также: