Текст песни
Тир на-н'Ог
Из синего тумана, из шепота реки,
Из мяты и тимьяна сошью я башмаки,
Тили-ди-лай-ди-лай-дай, тили-ди-лай-ди-лай,
Тили-ди-лай-ди-лай-дай,
Сошью я башмаки,
Сошью я башмаки,
Чтоб плясать не на лугу, трав зеленых не тревожа,
По дорожке на воде между солнцем и луной.
Сошью себе я платье из шелковой волны,
Сошью себе я платье из отблесков луны,
Тили-ди-лай-ди-лай-дай, тили-ди-лай-ди-лай,
Тили-ди-лай-ди-лай-дай,
Из шелковой волны,
Да из отблесков луны,
Чтоб плясать не на лугу, трав зеленых не тревожа,
По дорожке на воде между солнцем и луной.
Возьму я в руки скрипку, серебряный смычок,
Возьму я в руки скрипку да сяду на лужок,
Тили-ди-лай-ди-лай-дай, тили-ди-лай-ди-лай,
Тили-ди-лай-ди-лай-дай,
Сяду на лужок,
Да серебряный смычок,
Чтоб плясать не на лугу, трав зеленых не тревожа,
По дорожке на воде между солнцем и луной.
Когда рассвет настанет, уйду я далеко -
Туда, где лист не вянет, где дышится легко,
Тили-ди-лай-ди-лай-дай, тили-ди-лай-ди-лай,
Тили-ди-лай-ди-лай-дай,
Уйду я далеко,
Уйду я далеко,
По дорожке на воде между солнцем и луной,
По дорожке в небесах между небом и землей.
Перевод песни
Tire-n'Og
Out of the blue mist, whisper of the river,
Mint and thyme, I'll make shoes,
Tilly di lai di barking Dai, reflux di lai di barking
Tilly-di-di-lai-lai-dai,
I'll make shoes,
I'll make shoes,
To dance in a meadow of green grass without disturbing,
Along the path on the water between the sun and the moon.
I sew myself a dress of silk waves
I sew myself a dress from the glare of the moon,
Tilly di lai di barking Dai, reflux di lai di barking
Tilly-di-di-lai-lai-dai,
From silk waves
Yes, from the glare of the moon,
To dance in a meadow of green grass without disturbing,
Along the path on the water between the sun and the moon.
I'll take his violin, Silver Bow,
I'll take his violin so I will sit on the meadow,
Tilly di lai di barking Dai, reflux di lai di barking
Tilly-di-di-lai-lai-dai,
I will sit on the meadow,
Yes, Silver Bow,
To dance in a meadow of green grass without disturbing,
Along the path on the water between the sun and the moon.
When dawn comes, I'll go away -
There, where the leaf does not wither, where can breathe easy,
Tilly di lai di barking Dai, reflux di lai di barking
Tilly-di-di-lai-lai-dai,
I will go away,
I will go away,
Along the path on the water between the sun and the moon,
Along the path in the sky between heaven and earth.
Смотрите также: