Текст песни Инна Чурикова - Гюстав Флобер - Легенда о святом Юлиане Милостивом

  • Исполнитель: Инна Чурикова
  • Название песни: Гюстав Флобер - Легенда о святом Юлиане Милостивом
  • Дата добавления: 17.07.2021 | 05:00:55
  • Просмотров: 93
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

В письме к Тургеневу от 3 октября 1875 г. Гюстав Флобер сообщил, что он оставляет затянувшуюся и ставшую для него слишком мучительной работу над романом «Бувар и Пекюше» и, «чтобы чем-нибудь заняться», намерен написать «небольшую повесть», легенду, изображенную на одном из витражей Руанского собора. Однако и это сравнительно небольшое произведение потребовало от Флобера огромных усилий. «Легенда о святом Юлиане Милостивом» была завершена лишь около 18 февраля 1876 г. Вскоре Тургенев ознакомился с повестью, и тогда же, по-видимому, у него возникла мысль сделать ее известной русскому читателю, — мысль, продиктованная преклонением перед творчеством французского писателя и глубокой личной симпатией к нему, а также стремлением, оказать ему некоторую материальную поддержку. Ориентируясь на русскую житийную литературу и в то же время на былину, Тургенев с замечательным мастерством адаптировал для русского читателя средневековую легенду о жестоком человеке, совершившем тяжкое и бессмысленное преступление, но раскаявшемся и искупившем свою вину праведной жизнью и служением людям.

Перевод песни

In a letter to Turgenev dated October 3, 1875, Gustave Flaubert said that he leaves the protracted and had become too painful work on the novel "Buwar and Beiju" and, "to do something", intends to write a "small story", legend depicted on one of the stained glass windows of the Ruan Cathedral. However, this is a relatively small work demanded a lot of effort from Flaubert. "Legend of Holy Julian Milosive" was completed only about February 18, 1876. Soon, Turgenev familiarized himself with the story, and then, apparently, he had a thought to make it a famous Russian reader, - the thought dictated by the worship before the works of the French writer and Deep personal sympathy for him, as well as the desire, to give him some material support. Focusing on Russian life literature and at the same time on the eponym, Turgenev with wonderful skill adapted for the Russian reader the medieval legend about a cruel man who committed a grievous and meaningless crime, but the righteous life who redeemed his faith and the ministry of people.

Смотрите также:

Все тексты Инна Чурикова >>>