Текст песни
Вечерние часы перед столом.
Непоправимо белая страница.
Мимоза пахнет Ниццей и теплом.
В луче луны летит большая птица.
И, туго косы на ночь заплетая,
Как будто завтра нужны будут косы,
В окно гляжу я, больше не грустя,
На море, на песчаные откосы.
Какую власть имеет человек,
Который даже нежности не просит!
Я не могу поднять усталых век,
Когда мое он имя произносит.
Лето 1913
В стихотворении «Вечерние часы перед столом…» А.А. Ахматова приоткрывает завесу над таинством творчества. Лирическая героиня пытается передать на бумаге свои жизненные впечатления, но при этом находится в таком душевном состоянии, что сама пока еще не может разобраться в своих чувствах. Образ непоправимо белой страницы свидетельствует о глубине творческих мук и эмоциональных переживаний лирической героини.
В первой строфе упоминается Ницца. В дореволюционной России этот город Лазурного побережья Франции считался одним из самых модных и шикарных курортов у русского дворянства. Упоминание о Ницце сразу же навевает романтическое настроение
На элегический лад настраивает и. аллитерация «л» («В луче луны летит большая птица»). Этот символический образ ассоциируется и с мечтой, и с темой жизненного обновления.
Лирическая героиня находится на пороге мучительного выбора Она смотрит в окно на море и думает о завтрашнем дне. Любопытная деталь — упоминание о косах — является своеобразным намеком на то, что этот выбор, возможно, связан со скорым замужеством, так как на Руси было принято, что косы носили лишь незамужние девушки. Таким образом, если косы скоро будут не нужны, то, очевидно, девушка готовится к свадьбе.
Однако в сюжете стихотворения до конца сохраняется тайна. Своеобразным полунамеком можно считать упоминание о некоем человеке, «который даже нежности не просит», о том, что мысли лирической героини заняты им.
Перевод песни
Evening hours in front of the table.
An irreparably white page.
Mimosa smells nice and warm.
A large bird flies in the moon.
And braiding tight braids for the night,
As if braids would be needed tomorrow
I look out the window, no longer sad
At sea, on sandy slopes.
What kind of power does a person have
Which does not even ask for tenderness!
I can't lift my tired eyelids
When he pronounces my name.
Summer 1913
In the poem "Evening hours in front of the table ..." A.A. Akhmatova opens the curtain on the mystery of creativity. The lyrical heroine tries to convey her life impressions on paper, but at the same time she is in such a state of mind that she herself still can not figure out her feelings. The image of an irreparably white page testifies to the depth of creative torment and emotional experiences of the lyrical heroine.
The first stanza mentions Nice. In pre-revolutionary Russia, this city of the French Riviera was considered one of the most fashionable and chic resorts of the Russian nobility. The mention of Nice immediately brings a romantic mood
It tunes into an elegiac mood. alliteration “l” (“A large bird flies in the moon”). This symbolic image is associated with both the dream and the theme of life renewal.
The lyrical heroine is on the verge of a painful choice. She looks out the window at the sea and thinks about tomorrow. A curious detail - the mention of braids - is a kind of hint that this choice may be related to a quick marriage, since in Russia it was accepted that only unmarried girls wore braids. Thus, if the braids will soon be unnecessary, then, obviously, the girl is preparing for the wedding.
However, the plot of the poem is kept secret until the end. The reference to a certain person “who doesn’t even ask for tenderness”, that the lyrical heroine’s thoughts are occupied by him, can be considered a kind of half-hint.
Официальное видео
Смотрите также: