Текст песни
Среди миров мерцающих светил
Одной звезды я повторяю имя.
Не потому, что я ее любил,
А потому, что мне темно с другими.
И если мне на сердце тяжело,
Я у нее одной ищу ответа.
Не потому, что от нее светло,
А потому, что с ней не надо света!
Из репертуара Александра Вертинского. Запись на пластинку – фирма «Парлофон», Германия, 1930-1931 гг., 79005.
У Анненского стихотворение озаглавлено "Среди миров", Вертинский назвал свой романс "Моя звезда". Романс именуют также по первой строчке: "Среди миров в мерцании светил". В 1976 музыку к стихотворению написал также бард Александр Суханов (под заглавием "Моя звезда").
«Уполномоченному репертуарного комитета от Изабеллы Юрьевой.
Заявление
Прошу разрешить мне для исполнения в новой программе Мюзик-холла следующие старинные романсы: «Никому ничего не рассказывай», «Жигули», «Средь миров», «Он уехал».
И. Юрьева»
Резолюция: «Исключительный по пошлости и мещанству репертуар. Разрешить сроком на один год одной певице, пока не будут подготовлены произведения, созвучные времени.
Редактор Пикель. 1927 год, июнь».
Перевод песни
Among the worlds of twinkling luminaries
One star I repeat the name.
Not because I loved her,
And because I'm dark with others.
And if my heart is heavy,
I'm looking for an answer to her.
Not because of her light,
But because she does not need light!
From the repertoire of Alexander Vertinsky. Record on a plate - firm "Parlophon", Germany, 1930-1931, 79005.
In Annensky the poem is entitled & quot; Among the worlds & quot ;, Vertinsky called his romance & quot; My Star & quot ;. Romance is also called on the first line: & quot; Among the worlds in the twinkling of stars, & quot ;. In 1976, the bard Alexander Sukhanov also wrote the music for the poem (titled "My Star").
“Commissioner of the Repertoire Committee of Isabella Yurieva.
Statement
I ask you to allow me to perform the following old romances for the performance in the new Music Hall program: “Don't tell anyone”, “Zhiguli”, “Amid the worlds”, “He left”.
I. Yuriev "
Resolution: “Repertoire exceptional for vulgarity and petty bourgeoisness. Allow one singer for a period of one year until pieces that are consonant with time are prepared.
Editor Pickel. 1927, June.
Официальное видео