Текст песни
Gm Cm D7 Gm
Односельчанин Пушкина по Царскому Селу
Cm F B
Смотрю я на воздушную заснеженную мглу.
G Cm F B
Там, звонкий и ершистый мальчишеский народ,
Cm Gm D7 Fm6 G7
Пируют лицеисты, встречая Новый Год
Cm Gm D7 Gm
Пируют лицеисты, встречая Новый Год
Плывет тепло от печки вдоль крашеной стены.
И все еще беспечны, и все еще равны.
Здесь места нет заботе о будущих делах,
Где будут те в почете, а эти — в кандалах.
Односельчанин Пушкина, встречаю Новый Год.
Что в жизни нам отпущено, не скажешь наперед.
В том веке Девятнадцатом, в Семнадцатом году,
Никак не опознать тебе грядущую беду.
Еще за зимней сказкою не жжет тебя тоска,
И губы африканские — два алых лепестка.
Плывет тепло от печки, где тлеет уголек,
И путь до Черной речки пока еще далек.
Перевод песни
Gm cm d7 gm
Pushkin's fellow villagers in the royal village
CM F B.
I look at the air snowy mole.
G cm f b
There, ringing and brush boyish people,
CM GM D7 FM6 G7
Wood lyceums, meeting New Year
Cm gm d7 gm
Wood lyceums, meeting New Year
Flowing heat from the stove along the painted wall.
And still careless, and still equal.
Here there is no concern about future matters,
Where they will be in honor, and these are in the shackles.
Pushkin's fellow villagers, meeting the new year.
That in life we are released, you will not say in advance.
In that age, nineteenth, in the seventeenth year,
Nothing to identify you the coming trouble.
Even behind the winter fairy tale, no longer burns you,
And African lips are two scarlet petals.
Flowing heat from the stove, where the corner is tweaked,
And the path to the black river is still far away.
Смотрите также: