Текст песни
стихи Гуннар Экелёф
Как блики, зыбятся звезды. То яр, то мертв,
то мертв, то яр их свет в мерцающей груде.
Мильоны раз, душой перед миром простерт,
я думал — чего я хочу и что со мною будет.
Было искомым одно: быть таким, как дано.
Стало искомым иное: бесплодное сопротивленье.
Но в несущем потоке чем реже я чувствовал дно,
тем охотнее претерпевал измененья.
Есть свойство врожденное: быть. Другое: быть лишенным.
Нет цели у главных дорог. К цели узкая ведет колея.
Ты видел, как золотом пишет пламя по рамам оконным?
Лунного света путь, эта мертвая зыбь — твоя.
Перевод песни
poems by Gunnar Ekelef
The stars swell like glare. Now yar, now dead,
now dead, now their light shines in the shimmering heap.
Millions of times, stretched out my soul before the world,
I thought - what I want and what will happen to me.
One thing was sought: to be as given.
What was sought was something else: fruitless resistance.
But in the carrying stream, the less often I felt the bottom,
the more willingly he underwent changes.
There is an innate property: to be. Another: to be deprived.
The main roads have no goal. A narrow track leads to the goal.
Have you seen how the flame writes in gold on the window frames?
The path of the moonlight, this dead swell is yours.
Смотрите также: