Текст песни
Не нарікаю я на бога,
Не нарікаю ні на кого.
Я сам себе, дурний, дурю,
Та ще й співаючи. Орю
Свій переліг — убогу ниву!
Та сію слово. Добрі жнива
Колись-то будуть. І дурю!
Себе таки, себе самого,
А більше, бачиться, нікого?
Орися ж ти, моя ниво,
Долом та горою!
Та засійся, чорна ниво,
Волею ясною!
Орися ж ти, розвернися,
Полем розстелися!
Та посійся добрим житом,
Долею полийся!
Розвернися ж на всі боки,
Ниво-десятино!
Та посійся не словами,
А розумом, ниво!
Вийдуть люде жито жати...
Веселії жнива!..
Розвернися ж, розстелися ж,
Убогая ниво!!!
Чи не дурю себе я знову
Своїм химерним добрим словом?
Дурю! Бо лучче одурить
Себе-таки, себе самого,
Ніж з ворогом по правді жить
І всує нарікать на бога!
Т.Г. Шевченко
5 октября [1860,
С.-Петербург]
Перевод песни
I don't blame God
I do not blame anyone for anyone.
I myself, fool, fool,
This is the other way around. Oryu
Your lucky - I will kill the cornfield & # 33;
That sіyu word. Do the harvest
Kolis something will be. I stupid & # 33;
To myself, myself,
And more, bachitsya, nikogo?
Surround, my niva,
By that mountain & # 33;
That sosyyya, black niva,
By the clear will of & # 33;
Surround, turn,
Field rastelesya & # 33;
Ta sory dobrym zhitom,
I'm going to get rid of & # 33;
Well turn on all the sides,
Niva-tedyone & # 33;
That don't go in words,
And rozum, niva & # 33;
See people zhito zhati ...
Have fun! & ..
Well, spread out,
Poor Niva & # 33; & # 33; & # 33;
I don't fool myself
Own chimerny dobrim word?
Fool around & # 33; Bo luchche fool
The very same myself
Nіzh with the lord of truth
І suck on God and # 33;
T.G. Shevchenko
October 5 [1860,
St. Petersburg]
Официальное видео
Смотрите также: