Текст песни
Я напишу об этом чуть позже.
Когда тоска по Калелле смешается с горечью.
Но не с той, что у Коэльо. Я знаю одно.
Она пропитана солью, что море оставляет на коже…
Красным вином и дикою слабостью.
Но вот бы написать как-то солнечно.
Как в самом добром кино.
А у меня все никак не выходит.
Слова в тоске все тонут и тонут.
Что делать? В другой Вселенной я расстелю ложе.
И мучить не буду кого-то несклонностью.
И отберу тебя в тебя полностью.
И терпкою буду, словно вино,
С большим количеством энотаннина.
И даже в этом кусочке мира.
Я найду все, что найти невозможно.
То, что хотеть еще рано, и о чем вспоминать поздно.
Я напишу об этом чуть позже.
Сейчас, кажется, не в себе.
А на Сент-Энтони мурашки по коже…
И что внутри – то и сверху.
Воздух заполняет прореху…
Но не может, как и у меня, писать солнечно не выходит.
В проулке узеньком присел калека.
Поет он там уже четверть века.
И, при том, словно Рамазотти.
Масштабнее, может, самого Буонаротти…
Но об этом никто не догадывается…
Душа в мелодиях все мается…
И рядом девушка плачет от излишка эмоций.
Калека увлекся и не рассчитал пропорций…
Перевод песни
I will write about this a little later.
When Calella melts with bitterness.
But not with the one that Coelho had. I know one thing.
It is soaked in salt that the sea leaves on the skin ...
Red wine and wild weakness.
But here's to write somehow sunny.
As in the most kind movie.
And I still can not get out.
Words in melancholy are all drowning and drowning.
What to do? In another universe, I will spread a couch.
And I will not torment anyone with disloyalty.
And I'll take you completely.
And I'll be as tart as wine,
With a lot of enotannin.
And even in this piece of the world.
I will find everything that is impossible to find.
That it is too early to want, and what to remember late.
I will write about this a little later.
Now, it seems, not myself.
Goose bumps on Saint Anthony ...
And what's inside is from above.
The air fills the gap ...
But it can not, like me, write sunny does not go.
In the alley a cripple sat down narrowly.
He has been singing there for a quarter of a century.
And, with that, like Ramazzotti.
Scale, maybe, most Buonarroti ...
But no one knows about this ...
The soul is melodic all the time ...
And next to a girl crying from a surplus of emotions.
The cripple got carried away and did not calculate the proportions ...
Смотрите также: