Текст песни
Не может быть, весна, весна! Зарница блещет, как блесна.
Грохочет высь, что твой расстрел... Куда же я смотрел?
Валом в леса народ валит. Настал твой час, вперёд, москит!
Ветвись, крапива! Час настал. А я проспал, проспал.
Я в зыбких водах забытья тонул, и мнилось мне, что я
качу из ссылки ко двору... Ах, право, не к добру!
Была тропа чиста, пуста. Но заяц прыгнул из куста -
и почву выбил из-под ног. О заяц! как ты мог?
Твержу душе: очнись, душа! Душа в ответ: déjà! déjà!
А что «déjà», когда уже - ни слёз ни звёзд в душе?
Фальцет фальшив, стопа крива, зубов давно не тридцать два.
Не тридцать два давно и лет. О юность! где твой след?
Опять окно открыть и взвыть: весна, весна! Не может быть.
Всё ближе к горлу бечева. Но делать нечего.
Подруга дней моих былых, в краях замолкшая иных!
Звони хоть ты мне в сутки раз. Не дай, чтоб я угас.
Звони солгать, шепнув «люблю». Звони всегда, я редко сплю.
Во лжи тебя не упрекнут: я сам и лжец и плут.
И ты не верь, не верь лгуну! Не выл он сроду на луну.
Горазд впадать он в томный тон - к испугу дев и жён.
А сам - и весел, и здоров, и ловко склеил десять строф,
и рожи корчит у окна: не может быть! Весна...
2000
Перевод песни
It can't be spring, spring! Zarnitsa shines like baubles.
It rumbles that your execution ... Where did I look?
People are falling in forests into the woods. Your time has come, go ahead, mosquito!
Branch, nettle! The time has come. And I overslept, overslept.
I was drowning in the unsteady waters of oblivion, and I imagined that I
I’m downloading from the link to the court ... Ah, right, not good!
The path was clean, empty. But the hare jumped out of the bush -
and knocked out the soil from under his feet. Oh hare! how could you?
I say to the soul: wake up, soul! The soul in response: déjà! déjà!
And what about “déjà”, when already - no tears or stars in the soul?
The falsetto is false, the foot is crooked, the teeth have not been thirty two.
Not thirty two years ago. Oh youth! where is your mark
Again, open and howl a window: spring, spring! Can not be.
Closer to Bechev's throat. But there is nothing to do.
A friend of the days of my past, in the edges of the silence of others!
Call me at least once a day. Don't let me fade away.
Call to lie, whispering "love." Call always, I rarely sleep.
You will not be blamed for lying: I myself am both a liar and a rogue.
And you do not believe, do not believe the liar! He did not howl at the moon.
Gorazd it fall into a languid tone - to the fright of virgins and wives.
And he himself was both cheerful and healthy, and cleverly glued ten stanzas,
and makes faces at the window: it cannot be! Spring...
2000
Смотрите также: