Текст песни
Автор текста: Пляцковский М.
Автор музыки: Зацепин А.
ТЫ СЛЫШИШЬ, МОРЕ?!
Цепи якорей гремят в порту.
Верят корабли в мою мечту.
Всем ветрам назло я спешу на зов
Дальних неизвестных островов.
Снятся (снятся) часто (часто)
Мне по ночам дельфины,
Снятся (снятся) чайки (чайки)
И мачты бригантины.
След мой волною смоет,
А я на берег с утра приду опять...
Море! Ты слышишь, море -
Твоим матросом хочу я стать!
Море, подари свои шторма,
Пусть до самых звезд летит корма!
Палубу качай, с ног сбивай меня,
Брызгами холодными звеня!
Знаю (знаю), можешь (можешь)
Ты черным быть и синим
Море! Море!
Стать помоги мне сильным!
След мой волною смоет,
А я на берег с утра приду опять...
Море ! Ты слышишь, море -
Твоим матросом хочу я стать!
След мой волною смоет,
А я на берег с утра приду опять...
Море ! Ты слышишь, море -
Твоим матросом хочу я стать!
(песня из к\ф "Свистать всех наверх!", производства киностудии им. Горького - 1970 г.)
Перевод песни
Text writer: Plyatskovskiy M.
Composer: Zatsepin A.
YOU HEAR, SEA ?!
Chains of anchors thunder in the port.
Believe the ships in my dream.
To spite all the winds, I hasten to the call
The distant unknown islands.
They often (often)
To me at night the dolphins,
Seagulls (seagulls)
And the mast brigantine.
The track wipes away my wave,
And I'll come to the beach again in the morning ...
Sea! You hear the sea -
I want to become your sailor!
Sea, give your storm,
Let the food fly to the very stars!
Shoot the deck, knock me down,
Splashes cold ringing!
I know (I know), you can (can)
You are black and blue
Sea! Sea!
Become help me strong!
The track wipes away my wave,
And I'll come to the beach again in the morning ...
The sea! You hear the sea -
I want to become your sailor!
The track wipes away my wave,
And I'll come to the beach again in the morning ...
The sea! You hear the sea -
I want to become your sailor!
(a song from k \ f "To whistle all up!", produced by the Gorky film studio - 1970)
Официальное видео
Смотрите также: