Текст песни
Кафисма осмаянадесять
Песнь степеней, 119.
1Ко Господу, внегда скорбети ми, воззвах, и услыша мя. 2Господи, избави душу мою от устен неправедных и от языка льстива. 3Что дастся тебе, или что приложится тебе к языку льстиву 4Стрелы сильнаго изощрены, со угльми пустынными. 5Увы мне, яко пришельствие мое продолжися, вселихся с селении Кидарскими. 6Много пришельствова душа моя, с ненавидящими мира бех мирен: 7егда глаголах им, боряху мя туне.
Песнь степеней, 120.
1Возведох очи мои в горы, отнюдуже приидет помощь моя. 2Помощь моя от Господа, сотворшаго небо и землю. 3Не даждь во смятение ноги твоея, ниже воздремлет храняй тя, 4се не воздремлет, ниже уснет Храняй Израиля. 5Господь сохранит тя, Господь покров твой на руку десную твою. 6Во дни солнце не ожжет тебе, ниже луна нощию. 7Господь сохранит тя от всякаго зла, сохранит душу твою Господь. 8Господь сохранит вхождение твое и исхождение твое, отныне и до века.
Песнь степеней, 121.
1Возвеселихся о рекших мне: в дом Господень пойдем. 2Стояще бяху ноги наша во дворех твоих, Иерусалиме. 3Иерусалим зиждемый яко град, eмуже причастие eго вкупе. 4Тамо бо взыдоша колена, колена Господня, свидение Израилево, исповедатися имени Господню, 5яко тамо седоша престоли на суд, престоли в дому Давидове. 6Вопросите же яже о мире Иерусалима: и обилие любящым тя. 7Буди же мир в силе твоей и обилие в столпостенах твоих. 8Ради братий моих и ближних моих глаголах убо мир о тебе. 9Дому ради Господа Бога нашего взысках благая тебе.
Песнь степеней, 122.
1К Тебе возведох очи мои, живущему на небеси. 2Се яко очи раб в руку господий своих, яко очи рабыни в руку госпожи своея, тако очи наши ко Господу Богу нашему, дондеже ущедрит ны. 3Помилуй нас, Господи, помилуй нас, яко по многу исполнихомся уничижения, 4наипаче наполнися душа наша поношения гобзующих и уничижения гордых.
Песнь степеней, 123.
1Яко аще не Господь бы был в нас, да речет убо Израиль, 2яко аще не Господь бы был в нас, внегда востати человеком на ны, убо живых пожерли быша нас, 3внегда прогнеатися ярости их на ны, убо вода потопила бы нас. 4Поток прейде душа наша, 5убо прейде душа наша воду непостоянную. 6Благословен Господь, Иже не даде нас в ловитву зубом их. 7Душа наша, яко птица избавися от сети ловящих: сеть сокрушися, и мы избавлени быхом. 8Помощь наша во имя Господа, сотворшаго небо и землю.
Слава:
Песнь степеней, 124.
1Надеющиися на Господа, яко гора Сион: не подвижится в век живый во Иерусалиме. 2Горы окрест eго, и Господь окрест людей Своих отныне и до века. 3Яко не оставит Господь жезла грешных на жребий праведных, яко да не прострут праведнии в беззакония рук своих. 4Ублажи, Господи, благия и правыя сердцем. 5Уклоняющыяся же в развращения отведет Господь с делающими беззаконие. Мир на Израиля.
Песнь степеней, 125.
1Внегда возвратити Господу плен Сионь, быхом яко утешени. 2Тогда исполнишася радости уста наша и язык наш веселия, тогда рекут во языцех: возвеличил есть Господь сотворити с ними. 3Возвеличил есть Господь сотворити с нами: быхом веселящеся. 4Возврати, Господи, пленение наше, яко потоки югом. 5Сеющии слезами, радостию пожнут. 6Ходящии хождаху и плакахуся, метающе семена своя, грядуще же приидут радостию, вземлюше рукояти своя.
Песнь степеней, 126.
1Аще не Господь созиждет дом, всуе трудишася зиждущии. Аще не Господь сохранит град, всуе бде стрегий. 2Всуе вам есть утреневати, востанете по седении, ядущии хлеб болезни, егда даст возлюбленным Своим сон. 3Се достояние Господне сынове, мзда плода чревняго. 4Яко стрелы в руце сильнаго, тако сынове оттрясенных. 5Блажен, иже исполнит желание свое от них. не постыдятся, егда глаголют врагом своим во вратех.
Песнь степеней, 127.
1Блажени вси боящиися Господа, ходящии в путех Eгo. 2Труды плодов* Твоих снеси: блажен еси, и добро тебе будет. 3Жена твоя, яко лоза, плодовита в странах дому твоего, 4сынове твои, яко новосаждения масличная, окрест трапезы твоея. 5Се тако благословится человек бояйся Господа. 6Благословит тя Господь от Сиона, 7и узриши бла
Перевод песни
Kathisma Osmaya
Song of the Degrees, 119.
1 To the Lord, always in grief, in cries, and in hearing me. 2 Lord, deliver my soul from the mouth of the unrighteous and from the tongue of flattery. 3 What will be given to you, or what will be added to your tongue flattering 4 Arrows are highly sophisticated, with desert coals. 5 Alas, to me, as my invasion continues, they have settled in the village of Kidarsky. 6A lot of my soul is alien, with those who hate the world, beh is peaceful: 7 Always to them verbs, fight me in tune.
Song of the Degrees, 120.
1A breath of my eyes into the mountains, my help will by no means come. 2 My help is from the Lord, having made heaven and earth. 3Do not let thy feet be in turmoil, keep the cha doze below, 4 do not dove, keep the Israel below. 5 The Lord will preserve thee, the Lord thy cover on your gum hand. 6In the days the sun will not burn you, below the moon wearer. 7 The Lord will save you from all evil; the Lord will save your soul. 8 The Lord will keep your entry and your descent, henceforth and forever.
Song of the Degrees, 121.
1 Rejoicing in those who have filled me: let us go to the house of the Lord. 2Byah our feet standing in thy courtyard, Jerusalem. 3 Jerusalem, haunted like a hail, her husband's communion together. 4Tamo boe, having lifted the knee, the tribe of the Lord, the meeting of Israel, to confess the name of the Lord; 6 Ask the same about Jerusalem peace: and the abundance of those who love thee. 7Be your peace in your strength and plenty in your pillars. 8For the sake of my brethren and my neighbors verbs, peace is about you. 9 For the sake of the Lord our God, seeking you is good.
Song of the Degrees, 122.
1To you lifted up my eyes, dwelling in heaven. 2See as the eyes of a servant in the hand of your lords, as the eyes of a slave in the hand of your mistress, so our eyes to the Lord our God, dondezh don us. 3 Lord have mercy on us, have mercy on us, as in many fulfilling humiliations, 4 our soul is most filled with reproach of the gobbling and humiliation of the proud.
Song of the Degrees, 123.
1Although the Lord would not have been in us, Israel was slandering, 2Although the Lord would not have been in us, always have brought man upon us, for the living had devoured us, 3ver their anger would be angry with us, for water would have flooded us. 4Flow come our soul; 5th come our soul unstable water. 6Blessed be the Lord, I will not give us into the trap of their tooth. 7 Our soul, like a bird, is getting rid of the net of those who catch: the net is crushed, and we are delivered by ex. 8Help in the name of the Lord, having created heaven and earth.
Glory:
Song of the Degrees, 124.
1Hopeful of the Lord, like Mount Zion: he does not move in the living age in Jerusalem. 2 The mountains are around him, and the Lord is around his people from now on and forever. 3Yako the Lord will not leave the rod of sinners on the lot of the righteous, for let not the righteous be stretched out in the iniquity of his hands. 4 Please, Lord, goodness and righteousness in heart. 5 But those who shy away from corruption, the Lord will bring them away with those who work iniquity. Peace in Israel.
Song of the Degrees, 125.
1Always bring back to the Lord the captivity of Zion, by whom we comforted. 2Then our mouth is filled with joy and our tongue is merry, then they will speak the same way: have the Lord magnified him to do with them. 3 The Lord has magnified to have done with us: having fun with God. 4 Return, O Lord, our captivity, as the streams of the south. 5Sowing tears, reaping joy. 6When they walk and cry, throwing their seeds, they will come in the future with joy, having taken up their hilt.
Song of the Degrees, 126.
1Although not the Lord will build a house, in vain laboring for those who are waiting. As soon as the Lord does not preserve the city, in vain bdes stregii. 2All you have a morning meal, you will rise up in gray hair, eating the bread of sickness, and will always give your beloved a dream. 3 All possession of the Lord's son, bribe of the fruit of the womb. 4 Like an arrow in the face of a strong man, such as the son of a shocked one. 5 Blessed is that he will fulfill his desire from them. They will not be ashamed; they always glance at their enemy in the gates.
Song of the Degrees, 127.
1 Blessed are all that fear the Lord, walking in the journey of Him. 2Labor of fruits * Take yours: blessed be thou, and good will be to you. 3 Your wife, like a vine, is prolific in the countries of your house, 4 your son, like an oil plant, next to your meal. 5Thou blessed be a man fear the Lord. 6 The Lord bless thee from Zion, 7 and see blah
Официальное видео
Смотрите также: